It's a poem that begins, "I have heard that hysterical women say they are sick of the palette and fiddle-bow, of poets that are always gay."
诗的开头写道,“我曾听见歇斯底里的女人们说,她们厌恶调色板和提琴弓,厌恶那些永远快乐的诗人们。”
I'm sick of you bossing me around!
我讨厌你对我指手画脚。
Most Afghans are heartily sick of war.
大多数阿富汗人极其厌恶战争。
I'm sick of the way you've treated me.
你对待我的那一套我都厌倦了。
We're sick of waiting around like this.
这么等来等去,我们感到很腻味。
I'm sick of your having hysterics, okay?
你歇斯底里的样子我讨厌透了,知道吗?
I'm sick of you two arguing—just cut it out !
你们俩吵来吵去让我烦死了,住口吧!
I'm sick of you prying into my personal life!
我讨厌你刺探我的私生活!
I'm sick of being poked and prodded by doctors.
我讨厌让医生在我身上戳戳点点的。
I'm sick of being buggered about by the company.
那家公司就跟我拖着,我烦透了。
The public is sick of spin and tired of promises.
公众厌倦了粉饰和许诺。
I'm sick of your rudeness—I won't have it any longer!
你的无礼我已经受够了—我不会再容忍下去了!
I got sick of my boss's moaning and told him he could stick the job.
我烦透了老板的牢骚,便跟他说那活儿他自己干吧,我才不稀罕。
我听到他的名字就烦。
Are you sick of holes in your clothes?
你是否厌倦了衣服上的洞?
I get sick of sitting there and doing exercises again and again.
我厌倦了坐在那里,一遍又一遍地做练习。
我对你的借口烦透了。
我真的很讨厌你。
我讨厌那个巨人。
我厌倦了做饭。
我厌倦了许诺。
我已经厌倦了等待。
我也不喜欢它。
我特别讨厌她。
Moore was sick of missing out on candies.
摩尔已经厌倦了错过糖果。
Televiewers, sick of hoary Hoot Gibson oaters and antique spook comedies, wonder when, if ever, they will see fresh, first-class Hollywood films.
电视观众早已厌倦了过时的胡特·吉布森西部片和落伍的惊悚喜剧,他们不知道什么时候才能看到新鲜的、一流的好莱坞电影。
In fact, many teachers in America are sick of hearing their students' saying that they are sick of homework, sick of studying, or sick of each other!
事实上,美国的很多教师已经烦透了听到他们的学生说他们讨厌家庭作业、讨厌学习或者是彼此讨厌!
The voters are pretty sick of such a surfeit of primary sloganeering.
选民们对于初选时没完没了地空喊口号的现象感到发腻了。
我厌倦了被冷淡的滋味。
我厌倦了被冷淡的滋味。
应用推荐