As soon as Ms. Clark finished the call, Emma looked around the classroom slowly with a sigh for another time and turned the lights off.
克拉克女士刚打完电话,艾玛又叹了口气,慢慢地环视了一下教室,然后关上了灯。
注定为这奇异的土地叹息。
不要为我叹息。
I can only sigh for their own sigh and sigh.
我只有叹息,为自己的叹息而叹息。
Mothers, do you sigh for a missionary field?
为母亲的啊,你们是否叹息要有一个布道区。
And trouble with a sigh for all things longing for rest.
用一声为了渴望休息的万物的叹息。
Something beautiful is vanished, And we sigh for it in vain.
美好已经消逝,我们枉自为此叹息。
Don't sigh for the dead time, must face to in a hurry the time slip away.
不要为已消逝之年华叹息,须正视欲匆匆溜走的时光。
When you meet the right one at the wrong time, you are doomed to sigh for whole life.
错的时间,遇见对的人,是一生叹息。
A wise man never stops to sigh for failure and they will remedy by hunting the best way to solve.
明智的人决不坐下来为失败而叹息,他们一定会乐观寻找办法加以挽救。
Don't sigh for setbacks, let's see it all as before you achieve great things, must undergo preparations.
不要对挫折叹气,姑且把这一切看成是在你成大事之前,必须经受的准备工作。
" Ming Dynasty Great traveler, geographer Xu twice Huangshan, Huangshan see wins like, sigh for the "odd life view.
明代大旅行家、地理学家徐霞客两次登黄山,见黄山之胜状,叹为“生平奇览”。
Do you sigh for the frugality of the wandering Tartar, or regret being born amidst the luxury and dissimulation of the polite?
你会感叹四处漂泊的鞑靼人的节俭,还是后悔生于文明人士的奢侈矫饰中?
However, she changed rapidly her expression for posing happily. Woman is a creature of quick-change, I know someone will sigh for this definition.
但很快,为了迎合拍照,她马上换了一幅快快乐乐的表情。女人就是如此善变。
So, with a quiet sigh for me, Biddy rose from the bank, and said, with a fresh and pleasant change of voice, 'Shall we walk a little further, or go home?
于是,毕蒂轻轻地为我叹了一口气,接着便从河岸上站起来,用活泼快乐的语调对我说道:“我们再散一会儿步呢,还是回家?”
The grandparents sigh and say how things have changed for the worse.
祖父母叹着气然后说事情是如何变得更糟糕的。
'Thank goodness for that!' she said with a sigh of relief.
“这可要谢天谢地!”她宽慰地舒了一口气。
On April 7th an industry-wide sigh of relief could be heard when Saudi Arabia awarded the first contract for a line connecting the country from north to south.
在4月7日当沙特阿拉伯签订第一份铁路合同,整个行业都松了一口气,这条铁路贯穿沙特阿拉伯南北。
Yu, 43, breathes a sigh of relief when the recruiter places her resume in the review pile - she might be called back for another round of interviews.
看到招聘者把她的简历放在了一堆备选简历中,43岁的Yu舒了一口气——这意味着她可能会获得又一轮面试机会。
Resigning themselves to paltry (if any results), they sigh, “We tried it, but Social Media is just not for us.”
看到收获微小(如果有点结果的话)他们就辞职不干了,叹气道,“我们试过,但是社会媒体不适合我们。”
Through the country's surf culture, the friends discovered açaí (pronounced "ah-sigh-ee"), a Brazilian berry popular for its unique flavor and nutritional properties.
了解巴西冲浪文化的过程中,他们发现了一种风味独特又营养丰富的巴西浆果 ——深受人们喜爱的“阿萨伊”(açaí,通常译为黑浆果)。
Something that makes me stop reading for a minute, and sigh with pure bliss, something that actually gets up and walking around, so that I can savour my Aha moment.
它让我稍微暂停一下阅读,因纯粹的喜悦而叹息,它真的能够站起来四处走动,因此我可以享受我快乐的“啊哈”时刻。
"Well," said Franz with a sigh, "do as you please my dear viscount, for your arguments are beyond my powers of refutation."
“好吧,”弗兰兹叹了一口气说道,“你随便吧,我亲爱的子爵,因为我无力反驳你的论据,但无论如何,这位基督山伯爵总是一个怪人。”
I pledge allegiance to Fawlty Towers and faulty trains and that small, almost silent sigh that shudders across a carriage when the train stops for no reason in empty fields.
我宣誓忠于经典幽默连续剧《弗尔蒂旅馆》,有故障的火车,以及当火车在一片旷野中无故停下时,那个车厢里传出的微弱的、几不可闻的惊叹。
Until I figured out the thing that bothered for so long had I felt an urge a sigh a relief and little excitement.
直到想通困扰我的一切的时候。有一种冲动,一种唏嘘,一种解脱,加上一点点的兴奋。
Until I figured out the thing that bothered for so long had I felt an urge, a sigh, a relief and little excitement.
直到想通困扰我的一切的时候。有一种冲动,一种唏嘘,一种解脱,加上一点点的兴奋。
Until I figured out the thing that bothered for so long had I felt an urge, a sigh, a relief and little excitement.
直到想通困扰我的一切的时候。有一种冲动,一种唏嘘,一种解脱,加上一点点的兴奋。
应用推荐