Up to four players can compete in a virtual world of role playing.
最多能有4个人可以在虚拟世界中扮演角色进行角逐。
Soon the wearer of a virtual reality headset will be able to be "present" at sporting or theatrical events staged thousands of miles away.
要不了多久,头戴虚拟现实视图器的人将能够“现场观看”几千英里之外举行的体育赛事或剧场演出。
The brain behaves as if it were playing a virtual reality video game.
大脑表现得就像在玩虚拟现实电子游戏。
As games blend our real and virtual environments, should there be a concern that some people will be less able to distinguish between the two?
游戏将真实的和虚拟的环境相混合,那么我们是否应该担心有些人会不那么容易区别这二者?
I think we're a long way away from having virtual beings that have the ability to pre-sell content.
我认为我们离拥有具备预售内容能力的虚拟存在体还有很长的路要走。
Some students who are addicted to the virtual world can't bear being separated from mobile phones even for a short while.
有些沉迷于虚拟世界的学生无法忍受与手机分开,即使是短短一会儿也不行。
From the profusion of electronic-text sites available, it looks as if this virtual library is here to stay unless a proposed revision to copyright law takes many publications out of the public domain.
从现有的大量电子文本网站来看,除非版权法的修订提案将许多出版物排除在公共领域之外,否则这个虚拟图书馆似乎将继续存在。
They trained 99 volunteers to complete a virtual maze as quickly as possible.
他们训练了99个志愿者尽快地完成一个虚拟迷宫。
This is a virtual keyboard with laser impressions on any table or other surface.
这是一个可以在任何桌面或其他表面投射激光的虚拟键盘。
These "thought experiments" were pages of calculations signed and submitted to the prestigious journal Annalen der Physik by a virtual unknown.
这些“思想实验”是几页纸的计算,由一个虚拟的未知者签名并提交给著名的《物理学年鉴》杂志。
Professor Goel decided to do something to remedy this situation and his solution was to create a virtual assistant named Jill Watson, which is based on the IBM Watson platform.
戈埃尔教授决定做点什么来补救这种情况,他的解决方案是创造一个基于IBM华生平台的虚拟助理,名为吉尔·华生。
The surgeons would look at the soldier through virtual reality helmets that contain a small screen displaying the image of the wound.
外科医生将通过虚拟现实头盔观察士兵,头盔上有一个显示伤口图像的小屏幕。
Otherwise, their child could end up one of those sad, pale creatures who can't make eye contact and has a girlfriend who lives only in the virtual world.
否则,他们的孩子可能会成为那种无法进行眼神交流的、悲伤苍白的生物,还有一个只生活在虚拟世界里的女朋友。
"With virtual reality we'll be able to put a surgeon in every trench," said Satava.
“有了虚拟现实技术,我们就能在每条战壕里安插一名外科医生。”萨塔瓦说道。
They paint a picture of a world in which individuals, companies, institutions, and governments must deal with two realities, one physical, and one virtual.
他们描绘了这样一个世界:个人、公司、机构和政府必须应对两种现实,一种是物理现实,一种是虚拟现实。
He married a virtual stranger.
他娶了一位几乎素不相识的女子。
She is afraid to go out and has become a virtual prisoner in her own home.
她不敢出门,实际上已成了关在家中的囚犯。
The country was sliding into a state of virtual civil war.
这个国家实际上正逐渐进入内战状态。
One company had a virtual lock on all orange juice sales in the state.
有一家公司实际上垄断了整个州所有的橙汁销售。
Mogadishu is said to be a virtual ghost town, deserted by two-thirds of its residents.
摩加迪沙2/3的居民已弃城而去,据说已成了一座名副其实的废都。
The company has a virtual monopoly in this area of trade.
这家公司实质上已经垄断了这种贸易。
His widow became a virtual recluse for the remainder of her life.
他的遗孀在其余生成了一名实际上的隐居者。
Argentina came to a virtual standstill while the game was being played.
阿根廷在比赛进行期间全国上下事实上进入了停顿状态。
The students, who were studying artificial intelligence, were interacting with the virtual assistant and couldn't tell it apart from a real human being.
学习人工智能的学生们正在与虚拟助手互动,且无法分辨出它与真人的区别。
The Eiffel Tower is a wonderful way of showing the degree to which the vertical axis is virtual.
埃菲尔铁塔是展示垂直轴虚拟程度的绝佳方式。
In the meantime, the Eiffel Tower is a wonderful way of showing the degree to which the vertical axis is virtual.
与此同时,埃菲尔铁塔是展示垂直轴虚拟程度的绝佳方式。
With the evolution of virtual reality technology, tourism will increasingly become a combination of physical and virtual worlds.
随着虚拟现实技术的发展,在旅游业中现实与虚拟将日益紧密结合。
The virtual assistant became so advanced and realistic that the students didn't know she was a computer.
虚拟助理变得如此高级、逼真,学生们甚至不知道她是一台计算机。
As we're too absent-minded by what's happening in the virtual some of us have lost conversational skills and sometimes can't even tell whether a person is happy or not.
由于我们对虚拟世界中发生的事情太过心不在焉,我们中的一些人已经失去了交谈技巧,有时甚至无法分辨一个人是否快乐。
Nearly three quarters of large employers will offer virtual doctor visits as a benefit to employees this year, up from 48% last year.
今年,近四分之三的大公司老板会为员工提供线上诊疗咨询服务作为员工福利,这一比例高于去年的48%。
应用推荐