He burst forth, "th' lies folk tells!"
他突然叫起来:“那些人都是胡说八道!”
The people burst forth in a glad shout, repeating with one voice what the child had said.
人们欢呼起来,异口同声地重复着孩子说过的话。
Instead of moans and cries, they burst forth into loud donkey brays, which sounded very much like, Haw!
他们不再呻吟和哭泣,而是发出响亮的驴叫声,听起来很像是嚯嚯的声音!
The trees burst forth in spring.
树木在春天开始抽芽。
玛丽突然唱起歌来。
His anger burst forth like a fire.
他的怒火突然像火一样迸发出来。
太阳又破云而出。
A cry of joy burst forth from the crowd.
人群中爆发出兴奋的叫声。
A cry of horror burst forth from the crowd.
人群中突然发出恐惧的叫喊声。
A cry of horror burst forth from th at room.
那间房里突然传出恐怖的叫喊声。
The scalding water burst forth from his eyes.
滚烫的泪水夺眶而出。
A cry of horror burst forth from the children.
孩子们中间突然发出恐惧的叫喊声。
The scalding water burst forth from his eyes .
滚烫的泪水夺眶而出。
A fearful detonation burst forth on the barricade.
街垒传来一阵骇人的爆炸声。
The Banks of the reservoir gave away, the water burst forth.
水库的堤岸坍塌了,水倾泻而出。
And one day all of creation will burst forth into a new song.
有一天,宇宙万物都要发出再生的新歌。
When he heard the good news a broad smile burst forth on his face.
他听到这个好消息时,立刻笑容满面。
I burst forth from the warm heart that I keep learning and progress.
我由内心迸发出的热情使我不断的学习与进步。
Thee tinkling laughter burst forth again. "I don't know what that is."
我不知道那是什么,”她说着,又发出一阵银铃般的笑声。
She surveyed him with a glance of awe and horror, then burst forth anew.
她用惊恐的眼光盯着他,接着又哭了起来。
This has become stronger and stronger and will eventually burst forth in a moment.
这种越来越强烈,最终将在某一时刻爆发出来。
Bright flowers burst forth from the damp earth and turn their colorful faces to the sky.
迸发出鲜艳的花朵从潮湿的泥土,把他们多彩的面孔向天空。
You have rejected us, O God, and burst forth upon us; you have been angry-now restore us!
调用为证的百合花。)神阿,你丢弃了我们,使我们破败;你向我们发怒,求你使我们复兴。
A collective Epiphany burst forth in the room, and for me in particular. All these years.
屋里的女人们集体顿悟,特别是我。这些年来我一直在抱。
Greed and shortsightedness didn't suddenly burst forth; they are constants of human nature.
贪婪和短视并非突然出现,而是人的天性。
No matter whom the flower comes out for, I would rather see it burst forth than it should die.
无论花儿为谁开,我宁愿它绽放,总好过消亡。——明前雨后。
No matter whom the flower comes out for, I would rather see it burst forth than it should die.
无论花儿为谁开,我宁愿它绽放,总好过消亡。——明前雨后。
应用推荐