In the 1950s, data on captive chimpanzees collected by James Gavan appeared devoid of evidence of an adolescent growth spurt in these apes.
在20世纪50年代,詹姆斯·加万收集的关于圈养黑猩猩的数据似乎缺乏这些类人猿出现青春期激增的证据。
The letter was devoid of warmth and feeling.
这封信既无热情又无感情。
I have never looked on a face that was so devoid of feeling.
我从未见过这样一张完全没有感情的脸。
Like invasive species, the trees create "silent forests" that are devoid of wildlife, undergrowth, and water.
像入侵者一样,这些树形成了“寂静之林”,没有野生动物、灌木丛和水。
He is devoid of common sense.; He lacks common sense.
他缺乏常识。
It makes me sick to read over such stereotypes devoid of content.
这种空洞无物的八股调,我看了就讨厌。
Now, I'm not totally devoid of romance.
我不是完全没有浪漫。
The gamin is not devoid of literary intuition.
对文学野孩并非没有直觉。
You cannot have an empty space devoid of matter.
你并不可能拥有缺乏物质的真空区域。
If any art is devoid of lessons, it is certainly music.
如果任何艺术都失去了教益,那它就成为了音乐的艺术。
Burtynsky's photos reveal that, but aren't devoid of beauty.
博廷斯基的照片揭露了这些,但并不缺乏美感。
Junk food is devoid of nutrients and overflowing with processing.
垃圾食品的缺乏营养并且过度加工。
But it was completely devoid of the optimism of previous years.
但是,已经全无前几年的乐观情绪。
I can become totally devoid of feelings of others, unemotional.
我完全感受不到别人的痛苦。
The plain, direct writing, devoid of metaphor, suits the genre well.
而平白直接的写法,缺乏隐喻同样适合这样的风格。
All very nice but devoid of any news, either positive or negative.
这一切都很好,不过没有任何新闻,无论是正面的还是负面的。
Twenty feet farther below was a hypoxic layer almost devoid of life.
再往下20英尺深是一片缺氧层,现在这里罕见生命的迹象。
It won't be like carbonated drinks and would be devoid of any toxins.
它不像碳酸饮料,而且不含任何毒素。
The benefit is that these hours tend to be devoid of time-sensitive commitments.
这个时间锻炼的好处是没有过多时间敏感的工作任务。
Dialogue sets the pacing and must pop off the page devoid of any overwritten monologues.
对白掌握着节奏,而且必须迅速离开那些缺乏任何覆盖独白的页面。
You can see how the basic element and attribute structure remains, but devoid of content.
可以看到,结果中保留了基本的元素和属性结构,但是没有内容了。
In an industry largely devoid of any sense of the ridiculous, he was usually an exception.
在一个很大程度上没有任何荒谬感的行业里,他通常是一个例外。
Into this universe devoid of progress, Kafka is going to introduce hope in a strange form.
卡夫卡正打算向这个停滞不前的宇宙中引入另类的希望。
How, then, could this race devoid of spirituality clothe in myths the profound horror of its life?
这个缺乏灵性的种族,那时,怎么可能为其生命深层次的恐怖披上神话的外衣呢?
And weeds are beginning to sprout up in luxury villa developments that are devoid of residents.
在豪华别墅开发区,野草渐渐繁生,居民却踪迹全无。
And weeds are beginning to sprout up in luxury villa developments that are devoid of residents.
在豪华别墅开发区,野草渐渐繁生,居民却踪迹全无。
应用推荐