The park has about eighty overlooks where you can pull your car off the road and enjoy a view of nature in all its autumn beauty.
VOA: special.2009.09.21
But for Milton's contemporaries in the seventeenth century, Milton's power really wasn't at all aesthetic or even religious in nature.
但在17世纪弥尔顿同时代的人看来,弥尔顿的力量却是毫无美感的,甚至本质上不是宗教上的。
Because of the climate and like the nature and all.
因为这里的气候、自然和一切。
I think that is part of her nature and it has given her all the things in her life that she values."
VOA: standard.2010.05.27
That's why people are so excited about embryonic stem cells because in nature they become all the cells of the body.
这就是为什么胚胎干细胞如此让人激动,因为它的天然功能就是变成所有身体细胞
Preschoolers who attend these so-called 'forest kindergartens' spend all their time learning outside from nature.
VOA: standard.2010.06.25
You know we all say, "Ah, nature, isn't nature nice? Isn't it pretty?"
我们常说:,“啊!自然!自然不是很美妙吗?自然不是很美好吗?“
"It's a place full of prayer, you are in nature, and you can let yourself go, forget all the traffic,pollution,honking, people in bad moods, so you come here just for .ZEN."
VOA: standard.2010.08.05
But the very, sort of, nature of being an institution constrains almost everybody whether it's, in our case, all our investors have thirty-day liquidity.
但是,投资机构的本质在一定程度上束缚了,它所处市场里的每一个人,在我们的案例中,我们所有的投资者都拥有强大的现金流。
For Comus, nature has given us all of her riches and it's our duty, it's our obligation, to spend them, to consume them, and to luxuriate in nature's generosity.
科玛斯认为,自然赋予我们她所有的财富,我们有职责有义务去使用消费它们,自然如此慷慨大方,我们有义务去享用。
Nature supplies the standards, the materials, the models, for all the later arts, the city being by nature, man by nature, nature provides the standard.
自然提供了标准,物质,模型,为后来产生的艺术,为城市,为人类的存在,是自然提供了一切标准。
But for all that,we were looking for some deep insight into the nature of death.
但我们要研究的是死亡本质的更深层次的见地。
And isn't that clear already from their colors, the material that they're made of Gold and silver, these colors marked them as fashioned, precious objects, inorganic, and in all these ways beyond time and nature, growth or decay.
从它们的颜色上很容易知道,制作它们的材料,金银说明它们是,特制的珍贵的物件,非自然生长的,这些都是超越时间自然,不会生长或衰亡。
Of course, we have to also know how to plug in the numbers so we can pass all the tests, but it's good to understand the nature of the edifice set up by Newton.
当然,我们首先要知道怎么代数字,这样我们考试才能过关,但是如果能理解,牛顿的这一伟大杰作的本质就更好了
I'm going to argue for the latter of what I just said, for the fact that human nature needs to be obeyed with all its flaws,with all its shortcomings, as opposed to attempting to perfect it on the psychological level.
我会谈到后者,就是说我们必须顺从于人性,接受它所有的缺陷和优点,而不是试图从心理层面上,完善它。
Moving vans, all sorts of things of that nature.
还有搬家汽车等等同类事件。
Give me some myth that we all know of, you know, Paul Bunyan's axe handle is something in American nature which I now no longer remember!
随便给我说一个大家都知道的故事,在美国文化中,Paul,Bunyan的斧柄算是一个,但我已经记不清了!
She said, all she saw of nature was this little ant.
她说,她所能看到的自然界,就只有这只小蚂蚁。
After all, the intrinsic nature of the taste was positive.
毕竟,品尝的本质是正面性质的。
And the fact that relations in the state of nature it's synonymous with making it a condition of war, of "all against all," in his famous formulation.
自然状态中的关系对他来说,与战争中抗一切人的状态同义,他在著名的构想中如是说。
Maybe we can say, we could say or Hobbes could say, that laying down our right to do all things in seeking peace with others is the rational thing to do in the condition of nature.
我们可以说,或者霍布斯可以说,放弃我们和别人,一起寻求和平的权利,在自然状态下是一个理性的举动。
This is again the sort of existential condition in which Hobbes wants to put us in the state of nature and all the benefits he lists there, he enumerates, that are denied to us in such a condition, again no knowledge, no geography, no cultivation of the earth, no navigation or building.
这也是霍布斯,把我们置于自然状态,和他列举的益处的,现存状态中,在这种状态中,否认知识,地理,土地栽培,航海和舒适建筑的存在。
What are we to make of these laws, ? as I've asked before? In one sense, there seems to be a genuine moral content to Hobbes' laws of nature which can : be reduced to a single formula: Seek peace above all other goods.
就像我曾经说过的那样,我们会怎样制定这些法则呢,从某种角度看,在霍布斯的自然法中,似乎有一个真正的道德内涵,可以简化成一个公式:,在一切物质层面之上寻求和平。
And all we can do after we accept this nature is to first understand it through research, and then after we understand it, make the best use of it.
在接受这个本性后,我们唯一能做的,是通过研究首先来理解它,理解它后,好好地利用它。
All he tells us is that we are the polis animal by nature and that to achieve our ends, it will be necessary to live in a polis.
他只说到,我们是天生的城邦动物,为了达成目标,必需要住在城邦之中。
It is important to also study ourselves, because when we see our deep nature, what we encounter there is part of the universal nature, the similarities among us all, regardless of where we are from.
研究我们自己也很重要,因为当我们看到自己的深层本性时,我们看到的是部分普遍的本性,我们所有人之间的共性,不管我们来自哪里。
应用推荐