And this is why also a lot of it became the New Age essentially.
所以本质上成为了新纪元运动。
In other words, it is to bring the rigor, the substance, the empirical foundation, the science from academia and merge it with accessibility of the self-help or New Age movement.
换句话说,就是要把严谨,实质,经验基础,学术科学,与自助或新纪元运动的通俗易懂相结合。
I was just reading Alan Greenspan's new book, The Age of Turbulence.
我刚读了艾伦·格林斯潘的新书,《动荡年代》
He ended up at City University of New York, became a full professor at age thirty three, died in his early '50s, did not lead a good life but had extraordinary discoveries.
最后他去了纽约市立大学,在33岁时成为正教授,50来岁时去世,生活过得不是很好,但有很重大的发现。
应用推荐