And what he writes about is an extraordinary concept really: it's something called "the nobility of the poem".
他所写的是一个绝妙的理念,叫做,诗歌的高贵。
Can you tell us all about British nobility?
你能告诉我,你所了解的英国贵族有哪些吗?
He talks about the nobility of the poem, the force from within it being equal to the force that might be applied from without.
他认为诗歌的高贵,是指诗歌内部的力量,也可以运用到诗歌外部。
It replaces the nobility,the local nobles, it replaces the church, and it replaces the monarchy that most people in France did not want.
它代替了贵族阶级,地方贵族,代替了教会,代替了大多法国人所不想要的君主制
Yet in many ways, Machiavelli proceeds to deprecate the virtues of the nobility, perhaps to our surprise.
然而在很多方面,马基雅维利却抨击,贵族阶级的所谓美德,或许这令我们很惊讶。
The key line in the society of the Dark Ages appears to be certainly not between monarchy and everybody else, but between nobility and commoners.
黑暗时代的社会中,最重要的主线,显然不是君主阶级和平民们之间,而是贵族和平民之间
The way the Dutch thought about themselves is a little different than the way the French nobility or the Spanish nobles, at least at the higher ranks, thought about themselves as well.
荷兰贵族看待自己的方式,与法国还有西班牙的贵族相比,有点不同,至少高级贵族,对自己是这么看待的
This then is the object of historicizing and, as we'll see at the end of the lecture, there's a certain nobility about it to be juxtaposed with the nobility of Gadamerian hermeneutics.
这就是历史化的目标,在这节课快结束的时候我们会了解到,能和伽达默尔的解释学并置,它是受人尊敬的。
It's nearly always commissioned by the king to be performed at court before a private audience of select nobility, it's commissioned by an aristocratic family to be performed at the aristocratic family's estate to honor or to celebrate a specific occasion.
它几乎是由国王指派,去庭院表演给一部分贵族的,它是由一个贵族家庭指派,在贵族家族的房子里表演,是去庆祝一个特定场合的。
He maintains further the titles of nobility are of value only for the benefits they confer on those of lesser rank or they're not useful at all.
对于贵族头衔,他认为只有在依据头衔划分利益时,它才具有真实的价值,否则再高的头衔也是一无是处。
They're called service nobility.
被称为为国家服务的贵族阶层
Marxist analysis has given us this all too rigid picture of the nobility sort of letting their nails grow long, "They are nobles because they do nothing."
马克思主义分析家给出这样的刻板形象,贵族整日游荡,无所事事,"他们是贵族所以他们什么都不做"
They don't have -- those men in Lincoln green with the enormous long bows, made out of good English composite whatever, who can fire the thing thousands of yards and penetrate and kill the French nobility.
忘掉阿金库尔战役吧 那时候没有穿着林肯绿,拿着英国式优质长弓的弓手,百步穿杨,千里追风,取法国贵族性命于无形
You're struck by the equality from the standpoint of riches of the dead nobility. No great distinction and no great riches either. You're dealing with a poorer world and a world that doesn't have this kind of outstanding monarchy.
贵族们那种在死亡面前一切平等,一视同仁的观点,很令人惊讶,那时没有很富有的阶层,只有赤贫阶层和,没有掌握权利的君主阶层
They were the judicial authority basing that on their claim to divine descent on their, certainly, noble descent, and on the fact that the nobility had a monopoly of knowledge about what the traditions of the community are.
他们能成为司法机关,是基于他们所谓的神圣血统,当然,就是贵族血统,同时也基于贵族对于知识的垄断,对所谓传统的解释权的垄断
应用推荐