• The trees, the rocks, and the streams are all weeping for the loss of the shepherd-speaker's beloved companion.

    树木,山石,小溪,都在哭泣,为牧羊人失去了亲爱的伴侣而心痛。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • They're not bidden to be cast out in to utter darkness where there's weeping and gnashing of teeth.

    没有因为无所事事而受惩罚,他们没有被罚去充满哭泣声和牙齿的无尽的黑暗里。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • There is nothing at all! Nothing but this manna to look at!' Moses heard the people weeping, every clan apart, each person at the entrance of his tent.

    这里什么都没有,除了这吗哪以外’,我们眼前什么都没有,摩西听到人们,在自家帐篷前哭号。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • They had the head and voice and bristles and body of swine but their minds remained unchanged as before, so they were penned there weeping.

    他们拥有猪的脑袋,声音,鬃毛和身体,但他们的心理却从未改变,他们被关在猪圈里,轻声哭泣

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It's when I'm weary of considerations And life is too much like a pathless wood ; Where your face burns and tickles with the cobwebs broken across it, and one eye is weeping from a twig's having lashed across it open.

    那是每逢我厌倦于操心世事,而人生太像一片没有小径的森林,在里面摸索,一头撞在蛛网上,只感到验上又热辣,又痒痒,忽然,一根嫩枝迎面打来,那一只给打中了的眼睛疼得直掉泪。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • She follows before us weeping to the polis and the gatherings of people.

    她在我们面前对着城邦,和聚集的人群哭泣

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • For by my glee might many men have laughed, And of my weeping something had been left, Which must die now. I mean the truth untold, The pity of war, the pity war distilled.

    我的那些可能遭受人们讥笑嘲讽的快乐,那些早已被人们遗弃我却为之哭泣的人啊,如今你们都死去了吧,我想说的是那些依然被掩藏的事实,战争中被蒸馏掉的怜悯。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • There shall be weeping and gnashing of teeth.

    那里会有嚎啕的声音以及等着咀嚼食物的牙齿。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定