Bond yields actually declined.
债券收益率已实际下降。
The aim of QE is to lower bond yields.
量化宽松的目标为降低债券的收益率。
Bond yields rise when their prices fall.
当他们的价格落下时,债券投资收益上升。
Timo Soini is excited about Italian bond yields.
谈到意大利债券收益率时,蒂莫·索伊尼非常兴奋。
Already American bond yields are starting to rise.
美国的公债利息早已开始上涨。
The second is the rise in long-dated bond yields.
第二步是提高长期债券利率。
Bond yields and the Canadian dollar rose in response.
国债利率和加元应声上涨。
Plunging bond yields are not grounds for great cheer.
暴跌的债券收益率不是欢乐的理由。
Bond yields are down, a bit, and activity is heating up, a bit.
债券收益率下降了一点点,而且市场活跃度也逐渐了增强一点点。
S. dollar assets could trigger an increase in bond yields.
对美元资产需求下降,债券收益就会上升。
But that approach fails to consider why bond yields have fallen.
但是,这种做法没有考虑到,为什么债券收益率下降。
Italian bond yields have jumped again to above 5 per cent.
意大利债券殖利率再次涨至5%以上。
Bond prices began immediately to fall and bond yields to rise.
债券价格立即开始下降和债券收益率上升。
That is the main reason why bond yields have risen with share prices.
这就是为什么债券收益与股票收益同步上扬的主要原因。
Such a commitment could drag down long-term Treasury-bond yields.
这样一个承诺可能拉低美国长期国债的收益率。
We expect bond yields to range trade over the coming few months.
我们预计在未来的几个月债券收益率将保持震荡。
Already Spanish and Italian bond yields are rising this morning.
西班牙和意大利债券殖利率今晨双双走高。
Such historically low bond yields might seem a very bad bargain indeed.
这种历史性的债券低收益率可能确实是个非常糟糕的条件。
Government bond yields will fall next year, and will hit a new low.
国债收益率明年会下降,会创出新低。
Bond yields have edged lower lately because growth has slowed to a crawl.
债券收益最近缓缓降低,因为经济增长减缓了。
Another possibility is that demographics are keeping bond yields low.
另一种可能是,人口结构使债券收益率维持在低水平。
If bond yields were to rise, would the Bank of Japan take additional action?
如果公债利息涨了,日本银行会再采取别的措施吗?
The recent rise in bond yields could be a first step in that reckoning.
照此看来,最近债券收益率的上涨只是滑向深渊的第一步。
Higher bond yields have other consequences that might not be quite so welcome.
高的债券收益率还有另一或许并不十分受人欢迎的后果。
Today Italian bond yields rose as high as 5.85%, too close to 6% for comfort.
意大利债券殖利率今天摸至5.85%高点,非常接近于6%的警戒线。
Normally, bond yields would rise in response; instead, they have barely moved at all.
正常情况下,债券收益率会相应上涨,可是,这次它们几乎没有任何变化。
The trouble is that if bond yields stay high, Europe’s rescue strategy is doomed.
麻烦在于如果公债利率持续高企,欧洲的救援策略就将注定启动。
Spanish bond yields are also lower today, which always helps to calm the market.
西班牙债券殖利率今天也走软,这点一直帮助安抚市场情绪。
The trouble is that if bond yields stay high, Europe's rescue strategy is doomed.
麻烦在于如果公债利率持续高企,欧洲的救援策略就将注定启动。
The trouble is that if bond yields stay high, Europe's rescue strategy is doomed.
麻烦在于如果公债利率持续高企,欧洲的救援策略就将注定启动。
应用推荐