The country was torn apart by strife.
这个国家被内部纷争搞得四分五裂。
Nobody wants their worldview torn apart if loneliness is the outcome.
如果世界观崩塌的结果是孤独,那么没人希望发生这种事。
The tiny fibers that are inside them are being torn apart as muscle soreness develops.
随着肌肉酸痛的增强,肌肉内部的细小纤维正被撕裂。
When muscles perform an activity they aren't regularly exposed to, the tiny fibers that are inside them are being torn apart.
当肌肉进行一项其不常接触的活动时,肌肉内部的细小纤维就会被撕裂。
When muscles perform an activity they aren't regularly exposed to, the tiny fibers that are inside them are being torn apart.
当肌肉进行一项不常接触的活动时,肌肉内部的细小纤维就会被撕裂。
The country was torn apart by fierce tribal hostilities.
那个国家被部落间的激烈冲突弄得四分五裂。
Ohohohohoh my Darling, completely torn apart.
亲爱的,你已被美丽彻底的撕裂。
In spite of all The Times the web is torn apart.
虽然注定这网迟早要被撕裂。
Right now I'm emotionally torn apart because I was kept in the dark.
现在我感觉我的整个精神状态是四分五裂的,因为我一直被蒙在鼓里。
Right where the country is literally torn apart, it is at its best.
正是让这个国家四分五裂的地方有着最好的自然景观。
Global finance is being torn apart; it can be put back together again.
全球金融正遭四分五裂;它还是能够再次拼凑回去的。
Different combinations of minerals were bound together, and torn apart.
不同矿物质的混合物被搅拌在一起,又被拆开。
The enormous gravity of the giant black hole stretched the star until it was torn apart.
黑洞产生的巨大引力会撕扯这颗恒星,直到将其撕裂。
By returning, you may ensure that fewer souls are maimed, fewer families are torn apart.
你回去至少可以保证少一些灵魂遭到残害,少一些家庭妻离子散。
All the secret service, guests going through [metal detectors], all the gifts being torn apart.
特勤人员得全体出动,宾客需经过金属探测器检查,所有礼物会被撕开检查。
The shooting has torn apart the family of the victim and the neighboured of Highland Park where he lived.
枪击事件让受害者的家人和他周围邻居感到难过。
Hearts have been torn apart, scattered in the air, like flowers have withered, can not be recovered again.
心已经被撕碎,散在空气里飞,像花朵已枯萎,无法再次收回。
A child in that role usually feels torn apart and on some level resentful about having to parent the parent.
而扮演这种角色的孩子常有被撕裂的感觉,并在某种程度上因不得不袒护某一方感到怨恨。
She felt a strange kinship with her, because she was torn apart at the idea of never seeing Cal Barton again.
劳拉感到与她有着一种奇怪的血亲关系,因为想到再也不能见到卡巴顿了,劳拉的心都要被撕碎了。
He also has some good advice on how to repair your partnership after it has been torn apart by money and fame.
如果你与合伙人的关系已经毁于名和利,他还有一些修复这种关系的灵丹妙药推荐给你。
The magnificent civilization that had built the great pyramids had lost its way, torn apart by petty warlords.
这个曾修建了巨大金字塔的宏伟文明已经迷失了,在内战中变得支离破碎。
It feels like I've torn apart my life, and I'm rebuilding it from fairly basic building blocks. That takes time.
感觉就像是要将自己的生活分解开来,现在我正在通过基本的搭积木的方式来重建它,这得花费时间。
Computer simulations show that stars of the Milky Way's halo originated in older galaxies torn apart by collisions.
计算机模拟显示银河晕中的恒星起源于更古老星系的相互碰撞和撕裂产物。
It was torn apart, room by room, to be taken by heritage-mad Americans, among them press baron William Randolph Hearst.
它被拆分成一间一间,由疯狂追求遗产的美国人占据,其中包括报业巨头威廉· 伦道夫· 赫斯特。
The result is not angling for big fish to pull off, that is, hook has been straightened, and either the big fish's mouth was torn apart.
其结果不是钓线让大鱼给拉断了,就是鱼钩被拉直了,要不就是大鱼的嘴被撕裂了。
There's a good chance that it will be torn apart completely within the next million years, when it finally spirals too close to its star.
不过那对于行星也是一个机会,当它最终近距离绕恒星以螺旋状旋转时,在下一个百万年中,会从中完全的分离出来。
There's a good chance that it will be torn apart completely within the next million years, when it finally spirals too close to its star.
不过那对于行星也是一个机会,当它最终近距离绕恒星以螺旋状旋转时,在下一个百万年中,会从中完全的分离出来。
应用推荐