A year after the program, participants were less likely to have had an encounter with the juvenile justice system.
项目实施一年后,参与者接触青少年司法系统的可能性降低了。
There are three ways of profiting by such an encounter.
遇见了这种事的人,有三种应付办法。
An encounter with an elusive Canada Lynx is said to be a rare privilege.
据说能遇到难以捉摸的加拿大猞猁是少有的机会。
On another occasion, he had an encounter which produced on him a singular effect.
另一次,他遇见一个人,给了他一种异样的感受。
Poetry is, in Frost, an encounter between fact and desire: what we want and what is.
诗歌,对弗罗斯特来说,是一种事实和渴望的相遇:,我们想要的和它本身。
Unless the euro zone's leaders shape up, this is an encounter their currency may well lose.
除非欧元区领导人表现出色,否则他们的货币在这次遭遇中凶多吉少。
Urbanization is an encounter for humans as well as for moral education at the present stage.
城市化是当代人的遭遇,也是道德教育的遭遇。
That something may be an accident, a fight, a disease or an encounter with a hungry predator.
这可能是一起事故、一次打斗、一场疾病或碰巧遇到饥饿的捕食者。
10 years ago I had an encounter with a Higher Power that led me to change many things in my life.
10年前我和一位权力更高的人相遇了,他导致我改变了我生命当中很多事情。
An encounter in limbo with Dumbledore's specter (Michael Gambon), who reveals dark secrets about his past.
一场是在地狱里与邓布利多的幽灵(迈克尔·冈本)的相会,他向人们揭示了他的过去黑暗的秘密的。
An encounter with a Rothko painting is always an encounter with the man who made it and his uneasy vision of life.
与一幅罗斯科作品的邂逅总是与其作者及其不安的生活的相遇。
I would come away from an encounter with a person and remember little about her other than what she looked like.
我离开一个偶然碰到的人,除了她的样子我对她几乎一无所知。
Jin Shan's Water division tells a story of an encounter between a drowned body in papal costume and a lone wanderer.
金闪的《分水》记叙了一个溺水教皇和流浪汉相遇于某个小岛的故事。
For example, the back side of the visible Unicorn has Horn Touch, an encounter power that is used with a minor action.
例如,可见等级生物独角兽的独角之触属于遭遇威能,以次微行动来使用。
The Shaman will have extremely unique and special abilities that they will bring to an encounter, as will the Paladin.
萨满和圣骑士都将会给战斗带入他们极其独特的新能力。
This in itself was an encounter with the past, like retuning to a place that once was familiar but has changed its appearance.
这本身就是跟过去的一次邂逅,就像回到曾经熟悉的、但却已经改变了其外貌的一个地方一样。
A few years ago I purchase a copy of the book an Encounter With a Prophet. The author advanced similar ideas about forgiveness.
很多年前,我购买了一本名为《与先知的偶遇》这本书,那个作者提出了类似的关于宽恕的观点。
AT FIRST, Richard Nixon vowed he would not debate John Kennedy. He had little to gain from such an encounter, and much to lose.
开始的时候,理查德·尼克松说他不会和约翰逊·肯尼迪辩论,因为在这交易里他能赢的很少,却可能输很多。
It's too complicated to explain the whole situation, but an encounter left me feeling anxious, agitated, under attack, and sad.
整个情况过于复杂,说不清,反正是一次遭遇让我感到焦虑、生气、脆弱和悲伤。
In everyone's life, at some time, our inner fire goes out. It is then burst into flame by an encounter with another human being.
在人生旅途之中,在某个时候,我们内心的火焰仿佛熄灭,这时有一个人走进我们的生命,我们内心的火焰重新点燃。
While he cautions there's more to an encounter than the temperature of the refreshments served, a hot drink might seal the deal.
他还提醒道,对偶然遇到的人来讲,我们送上来的茶点的温度意味着更多,一杯热饮可能就能搞定所谈的事情。
How many years of looking for it in exchange for an encounter? We do not miss this life, but encounters in this life has left a land falling!
多少年的寻觅才换得一次相遇?我们没有错过今生,却在今生的相遇中留下了一地落花!
A little light bulb went off in my head, as I realized my hosts had fully anticipated such an encounter when they told me to stay in my room.
我产生了一个小小的顿悟,意识到主办方已完全预料到,我会有这样的遭遇,因此对我说,要留在房间内。
This is because the likelihood that an encounter will be one-off, and thus worth cheating on, is just that: a likelihood, rather than a certainty.
这是因为相遇者可能为一次性,所以欺骗占上风,就是因为这只是可能而不是确定。
Quaritch is a humorless man, thicknecked and barrel-chested, with one side of his face twisted by the scars from an encounter with some Pandoran predator.
Quaritch是个毫无幽默感的人,粗壮的脖子和桶胸,有一边脸被一个一次与潘多拉捕食者相遇后留下的伤疤所扭曲。
In that setting, teenagers often say they "fool around," and in a reversal of the old pattern, such an encounter may or may not lead to regular dating.
在这种场合下,青少年们常常会说他们在“鬼混”,而作为对旧模式的颠覆,这种遭遇战并不一定会带来定期的约会。
Before an encounter with your in-laws, take the time to put yourself in a friendly, calm frame of mind, or at least try to act that way when you see them.
在去见你的岳母之前,花些时间整理一下自己的情绪,让自己显得友好,心态平和,至少在见面时要做到这样。
Before an encounter with your in-laws, take the time to put yourself in a friendly, calm frame of mind, or at least try to act that way when you see them.
在去见你的岳母之前,花些时间整理一下自己的情绪,让自己显得友好,心态平和,至少在见面时要做到这样。
应用推荐