The company asserts in a disclaimer that it won't be held responsible for the accuracy of information.
该公司在一项免责声明里宣称它不会对信息的准确性负责。
In those days it was not thought entirely proper for a woman to be on the stage.
在那时,女人登台演出不被认为是完全适宜的。
It is fitting that the new centre for European studies should be in a university that teaches every European language.
新的欧洲研究中心应设在教授所有欧洲语言的大学里才合适。
If you were to ask which bit in the Sumerian word corresponds to the pronoun "it" in the English translation "when he had made it suitable for her", then the answer would have to be nothing.
如果你问苏美尔人,这个单词中哪个音节对应了英文翻译中“whenhehadmadeitsuitableforher”中的代词“it”,他们的回答会是“没有”。
Opponents worry that such expansion would be costly for taxpayers, but advocates say it would save money in the long run.
反对者担心这样的扩张会让纳税人付出高昂的代价,但支持者说,从长远来看,这种扩张可以节省资金。
It was very exciting for me to be on Japanese TV speaking in Japanese about how delicious the beef was.
对我来说,能够在日本电视节目上用日语夸赞牛肉的美味是一件非常让人激动的事情。
It will be used for finding people in a fire or an earthquake.
它将被用于在火灾或地震中寻找人。
In today's world, it has become normal that well-paid executives should not be accountable for what happens in the organisations that they run.
当今世界,高薪资的管理者不为发生在其组织内的事情担责,这已属正常现象。
For every object in the call flow, there can only be one other object connected to it.
对于调用流中的每个对象,只能有一个其他对象连接到它。
None may be in this atmosphere and not be thus affected; for it is the very atmosphere of heaven.
在这种境界中,没有人不受这种影响;因为那正是天堂的境界。
In many cases, it would not be overly burdensome for authorities to obtain a warrant to search through phone contents.
在许多情况下,当局获得搜查电话内容的授权令并不太麻烦。
The explanation for this seems to be that it is valuable to place people working in related fields together.
对此的解释似乎是,把在相关领域工作的人放在一起是有价值的。
Be careful of your behaviours in the presence of others, or you will be sorry for it.
在其他人面前注意你的举止,否则你会后悔的。
Bread will dry out quickly in the refrigerator, but it can be kept well for up to six months if wrapped in plastic, then foil.
面包放在冷藏室中很快就会干掉,但如果先用塑料、再用金属箔包好,就能完好的保存长达六个月。
In the evening it would be too late to see them, for they always shut their little eyes by then.
到了晚上,太晚就看不见它们了,因为那时它们总是闭着小眼睛。
It makes sense that smoking should be banned in all public places for the sake of health.
出于健康考虑,应在所有公共场所禁止吸烟。
They assume that if and when they have children, it will be even harder for them to advance in their careers.
他们认为,如果有了孩子,他们的职业发展会更加艰难。
He said the trip would be just for Darwin. So when the ship left England in December, 1831, Darwin was on it.
他说这趟旅行只是为了达尔文。所以当这艘船在1831年12月离开英国时,达尔文在船上。
It would be a shame for anyone visiting Australia not to see this unique creation in architecture.
如果到澳大利亚旅游的人没有看到这一独特的建筑作品,那将是一件憾事。
They say it could be reached by an unmanned spaceship before the end of the century in time for people alive today to see it.
他们说,在本世纪末之前,无人驾驶的宇宙飞船就能到达那里,让今天活着的人们及时看到它。
Though the Swedish model appears workable for most American parents, it may not be accepted by them in its entirety.
虽然瑞典模式对大多数美国父母来说是可行的,但它可能不会被他们全部接受。
They will never be happy in this world, and when they are older they will be very sorry for it.
他们在这个世界上永远也不会快乐,等他们长大了,他们会为此感到难过的。
Learning that you're keen in Chinese literature, I suggest you to apply for our university for it has the top Chinese literature department in China, which will be perfect for you.
了解到你对于中国文学非常感兴趣之后,我建议你申请我们大学,因为它有全中国最好的中国文学系,这对你而言正合适。
In order for a chemical to be considered a drug, it must have the capacity to affect how the body works.
为了使一种化学物质被认为是一种药物,它必须具有影响人体运作的能力。
Of course, it is not like you can take an unemployed waiter and train him to be a doctor in a few weeks, no matter who pays for it.
当然,不管谁出钱,你也不可能在短短几周内把一个失业的服务员训练成专业医生。
I shall be punished for it now, I suppose, by being drowned in my own tears!
我想我现在是要为此受罚,让我淹没在自己的眼泪里!
It can be washed out when it rains or it can be released to the atmosphere, whereas phosphorus combines with calcium and iron, and can be preserved in the soil for thousands of years.
它可以在下雨时被冲刷掉,也可以释放到大气中,而磷与钙和铁结合,可以在土壤中保存数千年。
And they assume that if and when they have children, it will be even harder for them to advance in their careers.
他们认为,如果他们有了孩子,他们的职业发展会更加艰难。
Choose the best method for delivering the letter, whether it be in person, by post, or by courier.
选择送信的最佳方式,不管是通过个人、邮局或者是快递公司。
A closed system would be, for instance, a glass of ice water with an ice cube in it, with the lid on top.
一个封闭系统可以是,比如说,一杯放了一个冰块的冰水,顶上加了盖子。
应用推荐