No two tellings of a story are exactly alike.
没有两个故事的叙述方式是完全相同的。
However, not all functional objects are exactly alike; that is why we recognize a Shang Dynasty vase as being different from an Inca vase.
然而,并不是所有的功能物品都完全相同;这就是我们认为商代花瓶不同于印加花瓶的原因。
She's telling me about school and why she wants to be a veterinarian, and I'm thinking, "Jesus, she and her friend look exactly alike."
她告诉我学校里的事情以及为什么她想成为一名兽医,我就想:“天啊,她和她的朋友简直是从一个模子印出来的。”
There are a million zillion kinds, says Nenny. No two exactly alike.
世界上有亿万种雪,蕾妮说,没有两种看上去一模一样。
I can not see where they differ from each other: to me they look exactly alike.
我看不出他们彼此有什么不同,在我看来,他们确实很相像。
The two companies' cola cans now on the shelf in China don't look exactly alike.
目前摆在中国商店货架上的两种可乐看上去并不是完全类似。
And reading this column it has reminded me that no two words are ever exactly alike.
同时读这个专栏也提醒我没有两个单词是完全一样的。
Each zebra's stripes are unique, so you will never see two zebras that look exactly alike.
每一只斑马的条纹都很独特,所以你绝对看不到两只长得一模一样的斑马。
EA in 1990's started producing cartridges that were exactly alike the ones produced by sega.
EA在1990年开始生产墨盒,和世嘉产生的是完全一样的。
The world will be a dull place indeed when all the different nationalities behave exactly alike.
当所有的国家都排异求同的时候,这个世界便变得愚钝了。
The boys looked exactly alike, but each of them was possessed of an extraordinary and unique gift.
他每个儿子的相貌, 都极之相似,而且每个人都拥有独特的才能。
I feel increasingly that P and me are exactly alike—we are both simple and direct , and having no taboos.
我越来越感到我和大P的本质是一模一样的——简单直接,毫无避讳。
And although no two economic crises are exactly alike, there are powerful lessons to be learned from the past.
虽然没有两次经济危机是完全一样的,但从过去仍能得到刻骨铭心的教训。
There are a million zillion kinds, says Nenny. No two exactly alike. Only how do you remember which one is which?
世界上有亿万种雪,蕾妮说,没有两种看上去一模一样。可你怎么记得哪种是哪种?
'I simply hate this one called' Master Gardener. 'all the leaves look exactly alike to me, and I keep missing it.
我很讨厌那个名叫‘园艺大师’的游戏,每片树叶看上去都一模一样,我老是猜不出来。
Peace and happiness within and without is absolute bliss, and to be with souls exactly alike in this respect is heavenly.
和平和幸福,里里外外都是完全的极乐,所有灵魂都会臣服于着天堂般的生活。
The next day, in his place, the third son went to the palace, and no one was the wiser because the boys looked exactly alike.
第二天,老三代替老大,进入皇宫,因为老三和老大,相貌非常相似,所以,没有被人识破。
There each told the story of both cities looking exactly alike; thus demonstrating the folly of those foolish folks called Men.
他们都告诉家人,京都和大阪其实是一模一样的,可见那些叫做“人”的家伙有多蠢笨。
Hence, no two versions of an urban legend are ever exactly alike; there can be as many variants as there are tellers of the tale.
因此,没有任何两个版本的都市传说会完全的相似,他们就像故事的讲述者的不同而有所差别。
She’s telling me about school and why she’s wants to be a veterinarian and I’m thinking ‘Jesus, she and her friend look EXACTLY alike.
她告诉我学校里的事情,为什么她想成为一名兽医。我想,”天啊,她和她的朋友简直是从一个模子印出来的。
Finally, no two people are exactly alike. Therefore, what family and friends think may be suitable for them, but not appropriate for us.
最后,没有两个人是完全相同的,因此,家人或朋友的想法也许只适合他们自己,不见得适合我们。
The left and right sides of the body are almost exactly alike. The eyes, ears and many other organs are paired, one on each side of the body.
身体左右两侧几乎完全相像。眼、耳,以及许多别的器官是成对的,身体每侧一个。
Whatever she has seen or she can imagine, she is able to clip exactly alike. That makes all the teachers and team-members endless admiration.
只要是曾经见过或者能够想像到的事物,都能在她的剪下呈现得惟妙惟肖、栩栩如生,让所有的队员甚至老师都佩服不矣。
The Spanish Cross in Gold with Diamonds was exactly alike to the Gold Cross but were fitted with 14 brilliants surrounding the center swastika.
西班牙加钻石黄金十字勋章确切地是指在中心万字周围环绕着十四颗耀眼的钻石和黄金十字勋章组合。
HOKE realizes that no two plants are exactly alike and can offer you custom designed solutions to meet your unique process flow control component requirements.
霍克认识到,没有两个工厂是完全一样的,可以为您提供设计方案,以满足您的独特流程控制部分的要求定制。
Though the "group of newly unemployed" is largely similar with "NEET" in terms of their background of appearance and characteristics, they are not exactly alike.
虽然“新失业群体”在产生背景和特点上与“啃老族”很相似,但二者并不相同。
A man had two sons. They were twins. They looked exactly alike, but in one important way they were very different: one was an optimist, while the other one was a pessimist.
一人有两个儿子,是双胞胎,虽然相貌非常相像,但有一点却截然不同:一个是乐观主义者,另一个是悲观主义者。
A man had two sons. They were twins. They looked exactly alike, but in one important way they were very different: one was an optimist, while the other one was a pessimist.
一人有两个儿子,是双胞胎,虽然相貌非常相像,但有一点却截然不同:一个是乐观主义者,另一个是悲观主义者。
应用推荐