"In the general population today, at this genetic, environmental level, we've pretty much gone as far as we can go," says anthropologist William Cameron Chumlea of Wright State University.
莱特州立大学的人类学家威廉·卡梅伦·楚姆利说:“在今天的一般人群中,在这种遗传和环境水平下,我们已经走到了我们力所能及的程度。”
So far, talks at GM have gone smoothly.
迄今,在通用汽车公司的会谈进展顺利。
On Thursday night the rebels' chief negotiator at the peace talks announced that dialogue had gone as far as it could go.
周四晚上,参加和谈的叛乱分子的首席谈判代表宣布已经尽可能深入地进行了对话。
In his last few days the pain seemed to have stopped, but by then he was so far gone that it was no longer any comfort.
在他最后的几天里疼痛似乎已经停止,但那时他已病入膏肓,这已不再是什么安慰了。
It you get to the small building that sells ski passes, you'll know you've gone too far.
如果你到了卖滑雪通行证的小楼,你就会知道自己走得太远了。
With his letter, Aderhold inserted West Windsor-Plainsboro Regional School District into a national discussion about the intense focus on achievement at elite schools, and whether it has gone too far.
在这封信中,阿德霍尔德将西温莎-普兰斯伯勒地区学区纳入了一场全国性的讨论之中,其内容是关于精英学校对成就的高度关注,以及这种关注是否过度了。
About 250 students so far have gone through the program, which receives funding from the Jack Kent Cooke Foundation.
到目前为止,大约有250名学生参加过该项目,而该项目也得到了杰克·肯特·库克基金会的资助。
George can't have gone too far.
乔治不可能走得太远。
Indeed, some federal and local agencies have gone so far as to set specific percentage goals for apportioning parts of public works contracts to minority enterprises.
事实上,一些联邦和地方机构甚至为将部分公共工程合同分配给少数民族企业制定了具体的百分比目标。
We hadn't gone too far when my husband's mule stumbled.
走了不多远,我丈夫的驴绊了一跤。
Reality intrudes and the poet has no choice but to say, "no." You've gone too far.
现实侵扰进来,诗人没有别的选择只能说,“不,你已经走太远了。”
Now, though, the magazine may have gone too far for even the most dedicated followers of fashion.
但如今,该杂志似乎走得太远,即使是最狂热的流行风尚追随者也难以接受。
But the time was right to seek a new challenge and I am thrilled about how things have gone so far.
但当时正是寻求新挑战的好世纪,而且我对于到目前为止的经历赶到十分激动。
Would he have gone so far as to actually lift my mother into one of our large green cans?
他会走那么远一直到把母亲扔到我们家哪个绿色垃圾桶里面吗?
He clearly believes that the attacks have gone far beyond their stated purpose in protecting civilian lives.
他明确指出这样的袭击已经远远偏离了保护公民生命安全的目的。
The internal opposition has not gone so far but may be pushed in that direction if the situation continues to sharpen.
叙利亚国内的反对派还是有所克制,但是如果局势继续恶化的话,他们也会被迫这么做。
The era for an IPO with all buyers and commercial people is far gone. You need a balanced team for your extended supply management arm.
满是采购和商务人员的IPO时代已经一去不复返了,为了你延伸后范围更大的供应管理,你需要一个稳定的团队。
Its length shows how far she's gone, and the peaks and valleys reflect her speed.
线条的长度显示她跑了多远,波峰波谷显示她的速度变化。
No other country in this crisis has gone as far as setting up anything like UKFI.
在这场危机中,没有哪一个国家像英国这样,还专门建立了UKFI这样的机构。
Fiat may have thrown Chrysler a lifeline, but the American firm may be too far gone, and the storm too fierce for it to make much difference.
或许菲亚特是给克莱斯勒扔出了一条救生索,但是克莱斯勒可能已经差的太远,而且这场暴风雨来得太猛烈而不能起到什么效果。
But so far even the combination of public - and private-sector initiatives has only gone so far to deal with the problem.
但目前为止,即使是公共和私人部门的倡议加起来,也只做了这么点事。
Expect to feel tension while you're stretching. If you feel pain, you've gone too far.
在伸展时感觉到张力就好,如果感觉到疼痛,那就伸展过头了。
The hope is that next time they will be used to treat any of Europe's Banks that fall ill and to put quietly to sleep firms that are too far gone to recover.
他们希望下次这些微型急诊室能派上用场,用来治疗任何生病的欧洲银行并轻轻地结束那些病入膏肓的公司。
Keep moving, and move in the same direction, until you have gone as far as you should.
勇往直前,向同一个方向使劲,直到你尽了全力为止。
You might say that our regulation hasn't gone far enough and I think maybe it hasn't gone far enough.
也许你会认为这些管制措施还远远不够,我也认为不够。
The haven’t gone as far as making design recommendations, it’s shame most researchers don’t.
但报告并没有提出设计上的建议,很鄙视大多数这样的研究者。
The haven’t gone as far as making design recommendations, it’s shame most researchers don’t.
但报告并没有提出设计上的建议,很鄙视大多数这样的研究者。
应用推荐