Oakland has been reeling from financial crisis and has been nickel-and-diming essential services for years.
奥克兰正从金融危机中解脱出来,该市已经在基本服务上挣扎多年了。
The financial crisis has made it more acceptable to be between jobs or to leave a bad one.
金融危机让人们更容易接受待业或辞掉不好的工作。
But like many in the publishing industry, the paper is in the grip of a serious financial crisis.
但就像出版业的许多人一样,《纽约时报》也陷入了严重的金融危机。
Is the lingering shadow of the global financial crisis making it harder to accept extravagant indulgences?
全球金融危机所造成的挥之不去的阴影,是否让人们更难接受奢侈放纵?
If our findings persist, we may be faced with a financial crisis among elderly people who can't pay off their credit cards.
如果我们发现的这些情况一直持续下去,我们会看到老年人陷入财务危机,无法还清信用卡债务。
That target suspended during the financial crisis, but in the second quarter of this year, the company came within a whisker of achieving it.
这个目标在金融危机期间暂停搁置,但在今年第二季度,该公司差一点就实现这一目标。
More important, in a statistical twist, they may have actually benefited from the financial crisis in the most fundamental way: prolonged lives.
更重要的是,复杂的统计数据显示,他们其实已经以最根本的方式从金融危机中受益,即延长寿命。
The banks that brought on the global financial crisis got billions while a tiny bit went to the homeowners and victims of the same banks' predatory lending practices.
引发全球金融危机的银行获得了数十亿美元,但房主和这些银行掠夺性放贷行为的受害者们只得到了一小部分。
As the auctioneer called out bids, in New York one of the oldest banks on Wall Street, Lehman Brothers, filed for bankruptcy, triggering the most severe financial crisis since the 1920s.
随着拍卖商叫价,纽约华尔街历史最悠久的银行之一雷曼兄弟申请破产,引发了自20世纪20年代以来最严重的金融危机。
Because of the financial crisis, days were gone when local 5-star hotels charged 6,000 yuan for one night.
由于经济危机,在当地五星级酒店住一个晚上就要6000元的日子一去不复返了。
Short-selling was banned on some stocks during the financial crisis.
在金融危机期间,做空在一些股票交易市场是被禁止的。
After the 1998 financial crisis, Russia seemed to be a failing state.
1998年金融危机之后,俄罗斯看起来像个没落的国家。
The financial crisis hit some of Europe's largest buy-out funds hard.
金融危机让几家欧洲最大的并购公司元气大伤。
Russia was hit harder than any other G20 economy by the financial crisis.
俄罗斯在金融危机中比其他任何G20经济体损失都大。
Banks' reserve requirements are rising in the wake of the financial crisis.
由于担心金融危机再次发生,银行纷纷提高了准备金率。
But the financial crisis will have shaken many clients out of their lethargy.
但是金融危机将会把许多客户从昏睡中唤醒。
ZAKARIA: What do you think of the financial crisis affecting the United States?
ZAKARIA:你如何看待这场影响美国的金融危机?
WSJ: How have consumers' shopping habits changed since the 2008 financial crisis?
华尔街日报:2008年金融危机以来,消费者的购物习惯有何变化?
He cites the strong euro and the financial crisis among reasons behind the change.
纳格尔认为排名变化的原因包括欧元走强和金融危机的影响。
Slovakia’s export-centred economy has recovered quickly from the financial crisis.
斯洛伐克的出口型经济很快从金融危机中恢复过来。
Slovakia's export-centred economy has recovered quickly from the financial crisis.
斯洛伐克的出口型经济很快从金融危机中恢复过来。
That gloomy forecast seems all too realistic following so grave a financial crisis.
在阴郁的金融危机之后,这种悲观的预测似乎太过现实。
But squabbling among former orange Allies and the financial crisis did him favours.
但是,前橙色联盟之间的争吵以及这场金融危机帮了他的忙。
Industrial biotech seems to have been relatively unscathed by the financial crisis.
工业生物技术看上去和金融危机毫不相关。
They can’t transform a sluggish recovery from a financial crisis into a vibrant one.
金融危机后的疲软恢复,这些措施无法“点石成金”,让其强劲如虎。
But, having weathered the financial crisis, rural India must now weather the weather.
但是度过了这次金融危机后,印度农村还要扛得过气候问题。
The Irish financial crisis has many causes, but low corporate tax was not one of them.
引发爱尔兰财政危机的原因有很多,但是低公司税并非是其中之一。
The Irish financial crisis has many causes, but low corporate tax was not one of them.
引发爱尔兰财政危机的原因有很多,但是低公司税并非是其中之一。
应用推荐