The cook scolded them and said,"You fools!"
厨子责备他们说:“你们这些傻瓜!”
It isn't like us poor fools as think it matters if us is called out of our names.
这并不像我们这些可怜的傻瓜,我们认为失去了名字是很要紧的。
The headmaster at my school decided to play an April Fools' joke on the students when I was in high school.
在我上高中的时候,我们学校的校长决定给学生们开一个愚人节玩笑。
Fools know that rabbits don't eat foxes.
谁都知道兔子不吃狐狸。
After a few days with fools, you will want to yank your hair.
和傻瓜打过几天交道,你会恨不得猛拔自己的头发。
There's one about a fox who fools a bear into going ice fishing with his tail.
这是一个关于狐狸骗熊用尾巴去冰上钓鱼的故事。
Mr. T is telling fools to quit their jibber-jabber.
T先生是在告诉傻瓜们别再胡言乱语了。
笨蛋自然成,无需浇水勤。
But history makes fools of us all.
但历史把我们全耍了。
选民们不是傻瓜。
Blindly following rules is a fools errand.
傻瓜才会盲目遵从规则。
傻子有傻福。
Twisted by knaves to make a trap for fools.
被无赖所歪曲给傻瓜做陷阱。
You may laugh at a prank on April Fools' Day.
你可能会因为愚人节的一个恶作剧而发笑。
Then Kunfuth grinned and shouted 'April Fools!'
然后大使先生笑着吼了一句:“愚人节快乐!”
Good words and ill deeds deceive wise and fools.
动听的话和坏行为同样欺骗聪明和愚人。
Each country celebrates April Fools' Day differently.
每个国家庆祝愚人节的方式都不相同。
Prosperity destroys fools and endangers the wise.
繁荣兴旺既毁了蠢人,也使智者陷于险境。
Local traders, who are not fools, blamed the import curbs.
当地的商贩也不傻,埋怨这一切都是进口抑制带来的。
Mydad says the fighters are brave fools. That's what he calls them.
我爸说战士就是勇敢的傻子,他就这么叫他们。
Some days dealing with fools makes one want to tear one's hair out.
和傻瓜打过几天交道,你会恨不得猛拔自己的头发。
These backward folk were labeled as "fools" by the general populace.
于是这些保守落后的人被平民大众贴上了“愚人”的标签。
We are willing to look like fools to test things for our readers.
为了我们的读者,我们甘愿做这样的傻事。
Mencken considered most Americans to be stupid and violent fools.
门肯觉得大多数美国既愚蠢又粗野。
April Fools' Day dates back centuries, but its origins remain unclear.
愚人节已有数百年历史,但其来源仍存在争议。
Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.
刑罚是为亵慢人豫备的。鞭打是为愚昧人的背豫备的。
It's Apple's marketing that has worked on us, and we're fools for it.
只是苹果公司的营销在我们身上起作用。我们被愚弄了。
Save me from all my transgressions; do not make me the scorn of fools.
求你救我脱离一切的过犯。不要使我受愚顽人的羞辱。
But who's prepared to sweat in heavy costumes and bounce around like fools?
但是谁愿意在厚重的服装里满头大汗,像个傻瓜一样地跳来跳去呢?
But who's prepared to sweat in heavy costumes and bounce around like fools?
但是谁愿意在厚重的服装里满头大汗,像个傻瓜一样地跳来跳去呢?
应用推荐