Once the exclusive province of the wealthy, travel and tourism have become an institutionalised way of life for most of the population.
旅游曾经是富人的专属领域,如今已成为大多数人约定俗成的生活方式。
This branching out has been institutionalised and expanded.
这种拓展已被制度化并进一步扩张了。
This branching out has been institutionalised and expanded. Hence the 30 market adjacencies.
这种对新领域的拓展已经被制度化并进一步扩张,因而有了随之而来的30个周边市场。
Do you think it would be fair to view this kind of contradiction as a form of "institutionalised" racism?
你把这看作是一种矛盾,即“制度化”的种族主义,那么你觉得这种观点是否恰当?
“It could easily be institutionalised with a call centre,” he says.“It could have big vote-getting influence.
他说:“设立一个呼叫中心能够很容易地将其制度化,而且这种方式对选举得票也会有很大的影响。”
But to be successful, the institutionalised punishment has to be seen as a proper outcome by the individuals who were harmed.
制度化的惩罚必定要被那些受害者们视为正确的结果,才算成功。
It is a form of institutionalised exploitation that, like bullying in public schools, is handed down between generations.
这是一个制度化的剥削形式,一代传一代,像公立学校中的欺凌威吓一样。
Others will say it is part of the necessary, institutionalised and never-ending quarrel that is the genius of the American system.
而其他人则会反驳说,制度化和无休止的争吵正是美国体制的高明之处,是完全必要的。
It is therefore one of the marvels of civilisation that punishment and revenge have, for the most part, been institutionalised.
因此,惩罚和报复在极大程度上被制度化,这是文明的一个奇迹。
But it could in time be seen as a gathering that recognised and institutionalised the dramatic shift in global power toward the emerging Asian economies.
然而,它可被视为一次特殊的聚会,在这个聚会上人们认可了全球力量向亚洲新兴经济体戏剧性的转移,并将其制度化。
Today, fish-keeping is a hobby that has become institutionalised and is becoming a standard consumer commodity concerning millions of people around the world.
如今养鱼已经成为一项集体兴趣,全世界有约百万的人参与其中,各种观赏鱼也已成为标准的消费商品。
Some of the misconduct is so institutionalised that it passes for normality. When, for instance, a free-kick is flying in there will be bumping and blocking in the goalmouth.
有些不端行为在得到制度许可后,摇身一变成了正常动作,例如,当任意球飞来时,门口势必会发生冲撞和阻挡。
There is something fun and conspiratorial about their talk of underground dining, which reminds me of the London art scene in the very early 1990s, before it was institutionalised.
在他们关于先锋餐饮的谈论中,有一些有趣并让人会意的东西,让我想起了20世纪90年代尚未被制度化的伦敦艺术景观。
That was when the Malay majority institutionalised affirmative action for themselves, to the disadvantage of ethnic Chinese (a majority in Penang), who were perceived to have got unduly rich.
那时,马来人把肯定自己行为制度化,对被认为过度富有的华裔(槟榔屿主要人口组成为华裔)很不利。
Whisper it softly, but one of the lasting effects of this crisis could end up being institutionalised guarantees for buyers of securitised assets to sit alongside guarantees for retail depositors.
对此人们各执一词,但这场危机的一个长期影响将是为对证券化资产购买者提供同小额零星存款者的担保类似的制度性担保而告终。
Whisper it softly, but one of the lasting effects of this crisis could end up being institutionalised guarantees for buyers of securitised assets to sit alongside guarantees for retail depositors.
对此人们各执一词,但这场危机的一个长期影响将是为对证券化资产购买者提供同小额零星存款者的担保类似的制度性担保而告终。
应用推荐