They can be used as street tree, overshadow tree, plant alone or agminate in gardens.
它们可以被用作街树,遮荫树,单独种植或在花园中聚集。
But the footwear dispute could overshadow those successes.
但鞋类争端却可能给上述成绩蒙上阴影。
Two silhouettes overshadow the falls and the desolate room.
两个人影倒映在房间和瀑布上。
But with just 13 days to go, a series of crises is threatening to overshadow the Games.
距离开幕式只有13天,一系列的危机事件却让这场盛事蒙上阴影。
It's easy to remember his many accomplishments which far overshadow his flaws and failures.
我们很容易想起他的很多成就,这些远远盖过了他的缺陷和失败。
Don't let all that is ugly and bad overshadow the true good that can be accomplished on the Internet.
不要让一切都丑陋、好不好,而忽略真正能够做到在互联网上。
The trick is to not let the chatter overshadow the need for quiet reflection that spirituality requires.
诀窍就是不要让那些闲谈淹没了真正需要安静回应的精神需求。
But because that single problem, we should not overshadow all the other progresses, all the other areas.
这个问题不应该影响我们在其他所有方面取得的进步。
But does that mean that China will overshadow the United States as Latin America's top economic partner?
但是,这就意味着中国将超过美国成为拉丁美洲的最大经济合作伙伴吗?
That the OBR got into such a tangle is disappointing, but this should not overshadow some genuine achievements.
O BR卷入这样一场纠纷不免令人失望。然而瑕不掩瑜,我们不该忽略它的真成就。
Still, these nagging problems should not overshadow the dramatic progress that women have made in recent decades.
尽管如此,这些冗繁的问题不应该掩盖女性在近十年里取得的戏剧性的进步。
At the same time, though, we do not want our story to overshadow the critical plight of these desperate defectors.
同时,我们不希望我们的故事掩盖了那些绝望的出逃者的严重的生存困境。
In time, these new technologies would overshadow the telegraph, which would fall out of regular widespread usage.
新技术终将取代电报,电报将不再被日常使用。
That first successor has to be an equally bold leader, who perhaps can even overshadow the original company builder.
首位接任者必须是一个同样有魄力的领导人,甚至能掩盖创始人的光芒。
Overshadow treatment before defoliation could reduce GA3 content slightly, but its effect on ABA content was little.
落叶前遮荫处理使GA3含量稍有降低,但对ABA影响不大。
The Director-General said that concerns about a pandemic should not overshadow, or interrupt other vital health programmes.
总干事说,对大流行的关切不应降低其他的重要卫生规划的重要性或中断其工作进程。
At the same time, we cannot, we dare not, let concerns about a pandemic overshadow or interrupt other vital health programmes.
同时,我们不能也不敢让对流感的关注压倒或中断其他攸关生死的医疗项目。
Reporter: do you worry that some of the sensational events here overshadow the real news on some kind of important crypto attack?
记者:你是否担心一些引起轰动的事件会遮蔽了那些关于重要秘密攻击的真实新闻?
Consider how success plays a role in that process, but don't let a thirst for achievement and awards overshadow those big picture goals.
想想“成就”在这过程中所起的作用,不要让“成就”的光芒掩盖了生活的本来面目。
British brides are living in fear and horror that the Prince William and Kate Middleton's Royal wedding could overshadow their big day.
英国威廉王子和凯特·米德尔顿婚期将至,而英国准新娘们却正为这场皇室婚礼会抢走自己大喜之日的风头而提心吊胆。
Now, nothing is perfect and there are some caveats here too, but, the pros definitely overshadow the cons and hence I recommend using Chrome.
现在,没有什么比这更完美的了,但是也有一些必须注意到事项。然而,瑕不掩瑜,所以我推荐大家使用Chrome浏览器。
And to get to the bottom of whether she arrived on the scene too late to prevent the tragedy that may now overshadow the rest of his natural life.
我试图了解蕾切尔是如何做到这些的,以及如果菲尔早些与她结识,这场悲剧是否就不会发生,他也就不用在悲剧带来的阴影中了此余生了。
Mr Subramanian argues that China's economic might will overshadow America's sooner than people think. He denies that his prophecy is self-denying.
萨勃拉曼尼亚说,中国的经济可能比人们想象的更快超过美国,并认为此预言不会和前面提到的那些一样。
Whenever we are loving ourselves more or being loved by others, repressed feelings tend to come up and temporarily overshadow our loving awareness.
不管何时,我们爱自己机被爱时,过去压抑的感觉会浮上心头,暂时遮蔽了我们爱的意识。
The happiness that is generated by the expectation of having pleasant and memorable festive celebrations is helping overshadow some of your concerns.
期待着庆祝那令人愉悦和难忘的喜庆之刻,由此产生的幸福快乐感帮助你们超越了心中的不安。
Tensions between India and Pakistan, as well as the deteriorating relationship between Pakistan and Afghanistan have threatened to overshadow the summit.
印度和巴基斯坦之间关系紧张,以及巴基斯坦和阿富汗之间的关系不断恶化,可能给这次首脑会议蒙上阴影。
He expressed his apologies for having misled people but said he hoped the scandal would not overshadow his works since 2008 as the country's senior rabbi.
他为曾误导人们表示道歉,称希望这件丑闻不会影响2008年他担任该国高级拉比的工作。
He expressed his apologies for having misled people but said he hoped the scandal would not overshadow his works since 2008 as the country's senior rabbi.
他为曾误导人们表示道歉,称希望这件丑闻不会影响2008年他担任该国高级拉比的工作。
应用推荐