With this in mind, the king dressed up and went out into the streets.
带着这个想法,国王盛装打扮,走到街上。
I flung open the foyer doors and went out into the street.
我推开了门厅的大门,冲到了街上。
And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.
他们唱了诗,就出来,往橄榄山去。
He went out into the world and sought out the pleasures that youth delights in.
此后他就开始步入世界,追逐年轻人所喜爱的快乐。然而每一种快乐都是如此短暂,令人感到空虚和失望。
So he went down: he opened the door very quietly, and went out into the garden.
于是他去了:他打开门很安静,出去到花园。
They went out into the open country and sat down, and the two pulled sorrowful faces.
他们来到外面的开阔地坐下,那两个耷拉着苦瓜脸。
So I got up and went to stretch my legs, but not in the bar; I went out into the street.
因此我起身想到外面伸展下四肢,没在酒吧里那么做。
And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations.
于是大卫的名传扬到列国,耶和华使列国都惧怕他。
And the fame of David went out into all lands, and the LORD brought the fear of him upon all nations.
于是大卫的名传扬到列国,耶和华使列国都惧怕他。
In the morning Jonathan went out into the field to the appointment with David, and with him a little boy.
次日早晨,约拿单按著与大卫约会的时候出到田野,有一个童子跟随。
"We went out into the rural areas to speak with people, because there are many psychological obstacles, " she says.
“我们在外奔走于乡间和当地人交谈因为一定会有心理上的隔阂,”她说。
During wheat harvest, Reuben went out into the fields and found some mandrake plants, which he brought to his mother Leah.
割麦子的时候,吕便往田里去寻见风茄,拿来给他母亲利亚。
He told me about how one day he went out into the fields in the snow, and it was then that he came up with the lyrics.
他告诉我,某天他走入冰天雪地是怎样的感觉,然后脑中便涌现了歌词。
He rode home, but the singing had so deeply touched his heart, that every day he went out into the forest and listened to it.
他回到了宫中,那歌声已经深深地打动了他,他每天都要骑马去森林里听。
As he went out into the wintry night, New York again became vast and imminent, and May Welland the loveliest woman in it.
当他出门走进冬季的黑夜中时,纽约又成了个庞然大物,而那位可爱的女子梅·韦兰就在其中。
The father then borrowed an axe of the neighbor, and next morning at break of day they went out into the forest together.
于是父亲找邻居借了一把斧头。第二天破晓,父子俩就一块儿进了森林。
He crossed the room to Bathsheba, and kissed her hand. Then he went out into the darkness before anyone could prevent him.
他走到房间另一边的芭丝谢芭身边,吻了吻她的手。然后,他出门走进黑暗之中,没有人能拦得住他。
Sonya went out into the corridor to go to the granary. Nikolay hastily went out to the front porch, saying he was too hot.
索尼娅走到通往粮仓的走廊上,尼古拉说他觉得很热,急忙向正门庭阶走去。
Over the past 60 years, as the British went out into the world with their ideas, a reverse journey was occurring at the same time.
过去的60年里,英国把自己的想法带给世界,同样,世界也反馈给英国各种各样的信息。
They went out into the bright, merry sunlight, and had to raise their voices because of the rattling of the wheels on the pavement.
他们来到令人欢乐的灿烂阳光下,立刻由于街上辘辘的车轮声不得不提高声音说话。
When humans fished, we still went out into the wild, braved the elements and brought back decidedly undomesticated animals for dinner.
当人类捕捞,俺们还是出去到野外,冒着元素和带回晚餐断然野生动物。
A woman in a nearby room, after hearing shrieks, went out into the hallway and saw a clothed body sprawled across the doorway of Brisman's room.
住在隔壁房间的一位妇女,听到尖叫声后,从房间跑到走廊里,看到布里斯曼的房间门口横躺着一具尸体。
She was forsaken by all the world, but she believed that God would take care of her, and she went out into the fields and prayed to Him to help her.
虽然她被全世界所遗弃,但是她仍相信上帝会照顾她,于是她走到田野祷告求上帝帮助她。
So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
摩西领以色列人从红海往前行,到了书珥的旷野,在旷野走了三天,找不着水。
So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
摩西领以色列人从红海往前行,到了书珥的旷野,在旷野走了三天,找不着水。
Then the King's son took off his magnificent coat, and wore in its place the beggar's garment, went out into the wide world, and suffered great misery.
王子立刻脱下了华贵的外套,穿上了乞丐的衣服,步入了广阔的世界,经历了许多苦难。
Then the King's son took off his magnificent coat, and wore in its place the beggar's garment, went out into the wide world, and suffered great misery.
王子立刻脱下了华贵的外套,穿上了乞丐的衣服,步入了广阔的世界,经历了许多苦难。
应用推荐