He was through with sports, not because he had to be but because he wanted it that way.
他放弃体育运动了,不是因为他非放弃不可,而是因为他想要那样。
They will compete with each other in the nude because that is the way Greeks exercised.
他们将裸身竞赛,因为那是古希腊人运动的方式。
Every gnarled hack knows that the best way to bury bad news is to counter it with a splashy new announcement.
每个政坛老手都知道,掩盖坏消息的最好方法是用一个引人注目的好消息来反击。
It's all very handy stuff, I guess, a convenient way to be a do-it-yourselfer without being all that good with tools.
这都是很容易拿到手的东西,我想,这是一种自己动手很方便的方式,不需要那么好的工具。
These demands must also be balanced with the need to create interiors that in some way enhance, establish, or promote a company's image.
这些需求还必须与创造室内空间的需求相平衡,以某种方式提升、建立或提升公司的形象。
Healthy eating along with regular exercise is probably the only way that can help you become fit.
有益健康的饮食和有规律的锻炼可能是帮助你变得健康的唯一方法。
In practice, our brain discounts the risks—and benefits—associated with issues that lie some way ahead.
在实践中,我们的大脑认为与未来的问题相关的风险和收益不重要。
Almost all said that their cell phone was the way they stayed in touch with peers, one-third had used the cell phone to help a peer in need, and about 80% said the phone made them feel safer.
几乎所有人都说,他们用手机与同伴保持联系,三分之一的人曾使用手机帮助有需要的同伴,约80%的人说手机让他们感到更安全。
I consider you a good friend, and if it's all right with you, I'd like to keep it that way.
我把你看成一个好朋友,如果你认为可以的话,我想继续保持这样。
So I had a couple of drinks on the way home. What's wrong with that?
我不过是在回家的路上喝了两杯。这怎么啦?
Instead of making a clean break, water evaporating from treetops tugs on the remaining water molecules, with that tug extending from molecule to molecule all the way down to the roots.
从树梢蒸发的水并没有彻底地分解,而是拉住了剩下的水分子,这种拉拽作用从一个分子延伸到另一个分子,一直拉到根部。
Let him figure out, with the help of other children if he wants it, what this word says, what is the answer to that problem, whether this is a good way of saying or doing this or that.
让他自己弄清楚这个词的意思是什么、那个问题的答案是什么以及各种说话做事的方法。如果他愿意的话,也可以让他在其他孩子的帮助下完成。
Something great is lost not just sounds and marks but the way that people understand the world and communicate with each other.
一些伟大且重要的事物已经消失了,它失去的不仅仅是声音和标记,还有人们理解世界和相互沟通的方式。
One problem with the collision hypothesis is the question of how a satellite formed in this way could have settled into the nearly circular orbit that the Moon has today.
碰撞假说的一个问题是,以这种方式形成的卫星是如何在月球现在的近乎圆形的轨道上运行的。
Different smells can provide us with intimate and emotionally charged experiences and the value that we attach to these experiences is interiorised by the members of society in a deeply personal way.
不同的气味可以为我们提供亲密而充满感情的体验,我们对这些体验的重视会由社会成员以非常个人化的方式内化。
In a social situation, eye contact with another person can show that you are paying attention in a friendly way.
在社交场合中,与他人的眼神交流可以表明你在以一种友好的方式关注对方。
So, I'd suggest that a good way to start is by talking to your neighbours and exchanging contact details with them.
因此,我建议一个好的开始方法是和你的邻居交谈,并与他们交换联系方式。
It helps students understand in a way that you can't do with print homework assignments.
它能帮助学生理解,而印刷出来的作业任务是无法做到这一点的。
Carnell argues that Behan took issue with the way in which these writers and plays defined the nature of tragedy.
卡内尔认为,贝汉对这些作家和戏剧定义悲剧性质的方式持怀疑态度。
This same absence of moral purpose was wounding companies such as News International, she thought, making it more likely that it would lose its way as it had with widespread illegal telephone hacking.
她认为,这种相同的道德使命感的缺失正在伤害像新闻国际这样的公司,使其迷失方向变得更为可能,正如之前发生的大规模的非法电话窃听一样。
Some researchers have suggested that assuming the role of a sick person is one way in which certain people try to cope with stress.
一些研究人员认为,扮演病人的角色是某些人应对压力的一种方式。
A 2008 British study found that compared to getting more nighttime sleep, a mid-day nap was the best way to cope with mid-afternoon sleepiness.
2008年英国的一项研究发现,与获得更多的夜间睡眠相比,午间小睡是应对午后困倦的最佳方式。
A 2008 British study found that compared to getting more nighttime sleep, a mid-day nap was the best way to cope with the mid-afternoon sleepiness.
2008年英国的一项研究发现,与获得更多的夜间睡眠相比,午间小睡是应对午后困倦的最佳方式。
One way of doing that is to come up with what's called "a character sketch", I don't mean a sketch like a drawing, I guess that's obvious.
其中一种方法是呈现所谓的“人物素描”,我不是指像画画一样的素描,我想这是显而易见的。
They realized that he had always been like that, and that he simply needed to communicate with others in a different way.
他们意识到他一直都是这样的,他只是需要用一种不同的方式与他人交流。
The majority of owners want to provide the best care for their pets and it is therefore possible that pets could be affected by the way their owners interact with and manage them.
大多数主人想为他们的宠物提供最好的照顾,因此,宠物有可能受到主人与它们互动和管理它们的方式的影响。
Now there's a third way that octopus can transform themselves to blend in with or mimic their environment, and that's by changing their shape and size, at least their apparent size.
现在有第三种方式可以让章鱼改变自己,以融入或模仿它们所处的环境,那就是改变它们的形状和大小——至少是在表面上改变自己的大小。
Host selling involves blending advertisements with regular programming in a way that makes it difficult to distinguish one from the other.
“销售主持人”这种形式将广告和常规的节目安排以某种方式掺杂在一起,使两者难以被区分开。
Today we're thinking about the way that technology is influencing our social structures and the way we interact with one another.
今天,我们正在思考技术如何影响我们的社会结构以及我们与他人互动的方式。
This is still a relatively new way of communication—something that has a huge amount of potential—but also, as with any invention, it brings with it a new set of problems.
这仍然是一种相对较新的交流方式——一种有巨大潜力的方式——但与其他发明一样,它也带来了一系列新的问题。
应用推荐