For millennia the average person's stance toward providing for himself had been, ultimately I'm on my own.
几千年来,一般人对于养活自己的立场是,最终我要靠自己。
I decided to branch out on my own.
我决定自己开业。
My father didn't mind whom I married, so long as I could stand on my own two feet and wasn't dependent on my husband.
我父亲并不介意我跟谁结婚,只要我能够自立、不靠丈夫就行。
Mrs. Haworth greatly developed my ability by helping me learn to solve my problems on my own.
霍沃斯夫人帮助我学会自己解决问题,极大地培养了我的能力。
I put on my own vest and rushed out of the house before my mother could stop me.
我穿上自己的背心,在母亲阻止我之前冲出了家门。
I often end up working late and I don't fancy eating in a restaurant on my own.
我经常工作到很晚,不喜欢一个人在餐馆吃饭。
While many like to join package tours for convenience, I prefer to travel on my own.
为了方便起见,许多人喜欢参加旅行团旅行,但我更喜欢独自旅行。
Based on my own experience, you will pick up a language faster if you speak it as much as possible.
根据我自己的经验,如果你尽可能多地说一门语言,学习这门语言就更快。
Lacking a mirror image in the mother who raised me, I had to seek my identity as a woman on my own.
由于没有母亲抚养我长大,我缺乏母亲的镜像,不得不自己寻找作为女性的身份特征。
Here are some others key tips based on my own speaking experience and what I've noticed in other good speakers.
这是其它一些关键技巧,根据我自己的演讲经验以及从其他优秀演讲者身上发现的总结的。
Real criticism is not meant to find obvious mistakes, so if she found any—the type I could have found on my own—I had to start from scratch.
真正的批评并不是为了发现那些明显的错误,所以如果她发现了任何我自己就能察觉到的错误,我就得从头开始。
Even now that he is working steadily, he said, "I can't afford to pay my monthly mortgage payments on my own, so I have to rent rooms out to people to make that happen."
即使现在他工作稳定,他说:“我付不起每月的按揭贷款,所以我不得不把房间租给别人才能还得了贷款。”
Instead, I could enjoy shows at my leisure, on my own terms.
相反,我可以在我闲暇的时候欣赏这些节目,一切有我做主。
I'd be stuck at home in front of my laptop on my own all day.
我整整一天呆在家里坐在电脑面前。
I had been on my own for 18 hours; in the sea for 43 hours in total.
我一个人在海上度过了18个小时,从我们出海算起,则是43小时。
That means I don't stand a chance of getting to heaven on my own merit.
也就是说,我靠自己的美德,没有机会进天国。
"It has been 10 years of raising these girls on my own," Suzanne wrote.
她在信中写道:“十年来,我一个人养育我的女儿们。”
After spending a few months in a wheelchair, I took baby steps to walk on my own.
在轮椅上坐了几个月之后,我自己像婴儿似地开始蹒跚学步。
I know I would have had a much harder time getting into this habit if I was on my own.
我知道如果只是一个人,自己很难形成这个习惯。
I feel a little bit like I'm growing up, going out on my own into the wilds of the web.
我感到有点像是长大了,要靠自己的努力进入互联网的世界。
I want the freedom to make fewer decisions by default, and more of them on my own terms.
我想拥有在不必要的时候少做决定的自由,而且所做的决定应该大多数都是按照我自己的意愿。
Sally: Actually I prefer working on my own, but I understand the benefits of teamwork.
莎莉:说实话我喜欢单独工作,可我知道团队工作的好处。
When I’ve lost my job it was an opportunity for reinvention and to strike out on my own.
我失去工作的一刻就是一个我自我发现与自我创造的机遇。
When I've lost my job it was an opportunity for reinvention and to strike out on my own.
我失去工作的一刻就是一个我自我发现与自我创造的机遇。
For too long I was out on my own. Every day I spent trying to prove I could make it alone.
我已经孤身一人在外太久每天我都尽力证明我可以单枪匹马完成一切追月、追日都很有趣但都已经太久了。
I was only a kid and office-boy wages were not very high. I did mighty well on my own hook.
毕竟我只是一个孩子,一个办公室男孩是赚不了多少的,而我自己能做得更好。
It is not like I came into this country (on my own). They called me into this country for my expertise.
不像我(完全靠自己)来到这个国家,而是他们因为我的专业技能而找我来的。
It is not like I came into this country (on my own). They called me into this country for my expertise.
不像我(完全靠自己)来到这个国家,而是他们因为我的专业技能而找我来的。
应用推荐