人们开始望过去,看响声是从哪里发出的。
People began looking across to see where the noise was coming from.
我走过去站在他身旁,从他的肩头上方望了过去。
他转身向后望。
欠发达国家的惟一指望就是尽可能地做到自力更生。
The only hope for underdeveloped countries is to become, as far as possible, self-reliant.
对不住的地方,望您海量包涵。
I hope you will be magnanimous enough to excuse any incorrect behaviour on my part.
他望了一下她,然后把头转向水面。
那孩子跐着脚望墙外。
金凤花发出明亮的光芒,它又望了一眼格尔达。
我们朝窗子里面望。
他朝我望了一眼。
望早日回信。
球员受到大失所望的球迷奚落。
我们东奔西跑,望能按时准备就绪。
游客与当地人之间的区别一望即知。
You can always tell the difference between the tourists and the natives.
很遗憾,她让我们大失所望。
这次旅行天天下雨,让我们大失所望。
To our great disappointment , it rained every day of the trip.
那部戏被捧为杰作,可我却大失所望。
The play was built up to be a masterpiece but I found it very disappointing.
很遗憾,整个晚上完全让人大失所望。
那家新餐馆使人大失所望。
荒凉的旷野向四面伸展开去,一望无际。
The bleak moorland stretched on all sides as far as the eye could see.
因为对现在的大失所望,他把过去浪漫化了。
He romanticized the past as he became disillusioned with his present.
她把自行车靠在石墙上,然后踮起脚从墙头望过去。
She leaned her bike against the stone wall and stood on tiptoe to peer over it.
我们愿意申明它有巨大的价值并望其能被记录在案。
We're willing to state for the record that it has enormous value.
她大失所望。
该乐队当晚在西雅图中心体育馆的表演令人大失所望。
The band's performance that night at the Seattle Center Coliseum was a letdown.
接下来是望不到尽头的长长台阶。
他原以为他一定不受欢迎,一定会使她大失所望。
He thought that he would be far from welcome, being obliged to cause her a great disappointment.
那位曾受到高度赞扬的法国钢琴家结果却使人大失所望。
The French pianist who had been praised very highly turned out to be a great disappointment.
那位曾受到高度赞扬的法国钢琴家被拒之门外,使人大失所望。
The French pianist who had been praised very highly turned down to be a great disappointment.
他没有被选为队员,感到大失所望。
When he failed to get on the team, it came as a body blow to him.
应用推荐