He was having to whisper in order to avoid being overheard by their nosy neighbours.
他不得不低声耳语,以免被他们爱管闲事的邻居们听见。
The people in the hall seemed very nosy, keeping their eyes on me with curiosity.
大厅里的人似乎很爱管闲事,他们好奇地盯着我。
Don't be so nosy—it's none of your business.
别管那么多闲事—这与你无关。
I know you think I'm incurably nosy, but the truth is I'm concerned about you.
我知道你认为我总爱管闲事,但事实是我关心你。
Pike, who starred in An Education last year, was the first choice to play Skeeter, but she said no to playing the nosy journalist.
去年主演了《成长教育》的派克才是扮演斯基特的首要人选,但她拒绝了扮演一个八卦记者。
我无法忍受爱管闲事的人。
I'm really nosy about how others live.
我对别人怎么生活很感兴趣。
你不要那么好奇,行嘛?
Samie was one of those nosy kind of cats.
萨米可不是那种安分的猫。
Herbert: Sorry. I didn't mean to be 3 nosy.
赫伯特:对不起,我并不想探人隐私。
Don't ever get nosy or you'll get into trouble.
别那么多管闲事,你会碰到麻烦的。
The two things I hate most: loud dogs and nosy neighbors.
我最讨厌的两个东西:狂吠的狗和爱管闲事的邻居。
And if they can do it, why couldn't your nosy neighbor?
假如他们可以这样做,为什么你的爱管闲事的邻居不能呢?
No nosy neighbours straining their ears... then complaining.
没有喧闹的邻居,竖着耳朵,整天抱怨。
Lee is really nosy. He's always asking about everybody's love life.
李很八卦,总是打听别人的感情生活。
I Use Facebook to Keep in Touch With People: no, the truth is you're nosy.
我用Facebook和人们保持联系不你只是在管闲事罢了。
They need to be submitted sealed and of course my nosy mom decided to open them.
这些推荐信要保证密封才有效,很明显,我那多事的老妈已经打开过了。
When she's just being plain nosy, she will keep her tail horizontal to the ground.
如果她只是好奇,她的尾巴会跟地面保持水平。
I like to call it feeding my novelist's imagination. But you could just call it nosy.
我喜欢称之为小说家的想象,不过你也可以说是八卦。
It's like a nosy mother, intent on knowing everything her children are doing and thinking.
它就像一个喜欢打听的妈妈,试图知道孩子们全部的所做所想。
I have long been not so nosy, but I do not know whether this is a good thing or a bad thing?
我很久没有如此八卦过了,但我不知道这究竟是一件好事还是一件坏事?
The title of the new book is "Outside inside," and I am nosy enough that I want to be inside.
这本新书的名字叫做“外面,里面”,我爱管闲事,我希望在里面。
You're either dodging nosy questions from some tactless relative over dinner " Still dieting then?"
吃饭的时候你既不能躲闪不得体的亲戚追问(仍然吃你的东西?)
In the public sphere, it is usually technology, rather than nosy parents, that attracts complaints.
在公共场合,激起人们抱怨的往往是技术的应用,而不是八卦的家长们。
In the public sphere, it is usually technology, rather than nosy parents, that attracts complaints.
在公共场合,激起人们抱怨的往往是技术的应用,而不是八卦的家长们。
应用推荐