You can pour out your heart to me.
你可以向我倾吐心声。
Friends are those whom we can pour out our heart to when we're sad.
朋友是那些我们在悲伤之时可以敞开心扉之人。
We must pour out a large stream of essential words, unhampered by stops, or qualifying adjectives, or finite verbs.
我们必须大量使用基本词汇,不受句号、修饰性形容词或限定动词的限制。
We listened to him pour out his troubles.
我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。
Pour out the drink offering to the Lord at the sanctuary.
在圣所中,你要将醇酒奉给耶和华为奠祭。
Pour out with sincere friendship; Affection with gratitude.
用真诚浇灌友谊;用感激浇灌亲情。
Pour out your heart, your fears, your woes - share them with Him.
倾诉你的内心、你的恐惧、你的伤心事——将这些与他分享。
Pour out your wrath on them; let your fierce anger overtake them.
求你将你的恼恨,倒在他们身上,叫你的烈怒追上他们。
Pour out all your feelings in paper and after you are done, burn it.
把你所有的感觉都写在纸上,写好后,把它烧了。
They pour out arrogant words; all the evildoers are full of boasting.
他们絮絮叨叨,说傲慢的话。一切作孽的人,都自己夸张。
Pour out your wrath upon them; let the fury of your anger overtake them.
求你向他们倾泄你的盛怒,让你的怒火把他们罩住。
I pour out my distress to my family, to my friends, to the mental health team.
我把我的悲痛倾诉给我的家人,我的朋友还有我的精神护理人员。
Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.
求你将你的恼恨,倒在他们身上,叫你的烈怒追上他们。
Then the Royal Canadian Mounted Police pour out of vans and from around the corner.
大批的加拿大皇家骑警从车后和角落里现身出来。
Many lifts and cabs have televisions that pour out a constant stream of commercials.
电梯和出租车内的电视播放着一成不变的商业广告。
Trust in him at all times, o people; pour out your hearts to him, for God is our refuge.
你们众民当时时倚靠他,在他面前倾心吐意。神是我们的避难所。
Sidewalk vendors use Banks of speakers to pour out reggae music at an ear-thumping volume.
街边小贩用一排麦克风倾泄震耳欲聋的瑞格舞音乐。
With otherworldly silvery light and green twilights, you pour out into the distant horror.
携着来世银色的光芒和绿色的黎明,你倾注于遥远的惊骇。
Finally one morning I sit down at the dining room table across from Mom and begin to pour out my misery.
最终,有一天早上,当我坐在饭厅,妈妈坐在我的对面,那时的我实在是再也受不了了,就向妈妈倾吐我的烦恼。
And he had to attach something to dogs so that their saliva would pour out so he could study saliva.
他给狗套上了一些装置,来收集狗的唾液用以研究。
Just this simple change can make ideas on how you can improve your blog design pour out of your head.
就是这个简单的改变可以使如何能改进博客设计的想法从你的头脑中涌现出来。
Finally, one morning I sit down at the dining room table across from Mom, and begin to pour out my misery.
最终,有一天早上,当我坐在饭厅,妈妈坐在我的对面,那时的我实在是再也受不了了,就向妈妈倾吐我的烦恼。
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
你们当因我的责备回转。我要将我的灵浇灌你们,将我的话指示你们。
And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy.
在那些日子,我要将我的灵浇灌我的仆人和使女,他们就要说预言。
Pour out your wrath on the nations that do not acknowledge you, on the kingdoms that do not call on your name;
愿你将你的忿怒倒在那不认识你的外邦,和那不求告你名的国度。
Without delay, she spills her heart, and some tears, about everything. Emotions pour out of her for nearly 30 minutes.
没有一刻耽搁,她开始倾吐她的所有心事,眼泪也夺眶而出,所有的情绪在半小时内全部倾倒了出来,而我只是听着。
We must pour out a large stream of essential words, unhampered by stops, or qualifying adjectives, of finite verbs.
我们必须大量使用基本词汇,摆脱句号,修饰性形容词及限定动词的约束。
The angel of God said to him, "Take the meat and the unleavened bread, place them on this rock, and pour out the broth."
神的使者吩咐基甸说:“将肉和无酵饼放在这磐石上,把汤倒出来。”
The angel of God said to him, "Take the meat and the unleavened bread, place them on this rock, and pour out the broth."
神的使者吩咐基甸说:“将肉和无酵饼放在这磐石上,把汤倒出来。”
应用推荐