• Now going from three to four right, so we have another isothermal process for an ideal gas, so I won't try to make you sing again so soon.

    从第三点到第四点,这也是一个理想气体的,恒温过程,这次不用你们集体回答了。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So, so I guess my only issue with the internet is that people are constantly eating junk food all the time,

    所以我想我对互联网唯一的质疑就是,人们在不停地吃着垃圾食品。

    关于网络世界 - SpeakingMax英语口语达人

  • Because they have so many history behind them ,so much national religious attachment that those things come out so strongly there.

    因为有很多历史,国家和宗教的感情在里头,这些因素就很重要。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • You get things in the energy of the room with so many students so you wouldn't just get from your computer.

    和大家一起,在课堂的气氛中学习,而不是仅仅对着电脑。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So now, I'm gonna plug in 8 here and now finally, 24 that's 16 so that's plus 8, so that's 24.

    这儿用8代入,就是16加8,等于。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, so far we don't have a way to just write off, relate them to equation of state data.

    到目前为止我们还没有办法,写出他们和状态方程之间的关系。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So kind of that strange cursive r, and our n final is 2, R so 1 over 2 squared minus n initial, so 1 over 3 squared.

    因为我们可以在这里用到它,这个有点奇怪的花体。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, if magnesium is so abundant, why is it so expensive?

    所以如果镁是如此富饶,为什么它这么贵呢?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So the average is 30. So the total is 90, the average is 30, am I right so far?

    平均数是30,总和是90,平均数是30,这回没错吧

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • You should really do business with so and so, who has a natural match up with you.

    你一定要和这种与你,合得来的人做生意

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • They're still alive. When there's a car accident, you ask, so-and-so died, so-and-so survived.

    他们仍然活着,当发生车祸的时候,你说,谁死了,谁幸存了

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's as if this celestial laser beam were designed so as to actually shift the atomic structure of the pure corporeal frame of the virgin's body until that body is so rarefied, so pure and ethereal, that it's nothing but soul.

    这束天国的激光好像被设计成,去把处女纯净肉体的原子结构,变的纯化,纯粹和飘渺,那就是灵魂。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, let's begin with another of those scenes on 213 that Nabokov points out to us, the Kasbeam barber. Why did it take him a month to come up with the Kasbeam barber? What's going on in this tiny snippet that's so important? So here it is.

    那么,我们从213页纳博科夫向我们指出的另一个,场景开始:理发师加斯比姆,为什么他花了一个月的时间,来创造理发师加斯比姆的形象呢?这个小片段里,发生了什么重要的事情呢?我们来看这里:

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I think the reason why triathlon is not so, so big is just because it requires a lot of time.

    我认为铁人三项运动之所以不够普及,
    是因为它需要大量的时间。

    对体育项目的热爱 - SpeakingMax英语口语达人

  • In fact, when you walk in, you know, and say, "Oh, I'm here to visit so and so..."

    事实上,当你走进去,然后说“我是来这儿拜访某某人……”

    上东区的房子 - SpeakingMax英语口语达人

  • Severe, unsentimental, dry, so much so as to be maybe even a little bit funny.

    严肃,不带感情色彩,晦涩难懂,如此这般以至于又多了一份滑稽有趣。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定