The walls were not white, but rather a sort of dirty grey.
墙面不是白的,而是灰不溜秋的。
"Well, perhaps you have chosen the better way," said the Water Rat, but rather doubtfully.
“嗯,也许你选择了更好的方式。”水鼠说,但他心里有点怀疑。
The patient was no better but rather grew worse.
病人情况不但没有好转,倒恶化了。
He was not one to retreat but rather one who would take up the gauntlet.
他不是一个想退却的人,倒是一个宁愿应战的人。
话很好听,但有些迟了。
It was more expensive but rather safe.
这种馅饼要贵不少,但安全得多。
But rather, what is it that I care about?
更重要的是,我在乎的是什么?
This is not an accident, but rather, by design.
但这不是偶然,而是精心设计的结果。
But rather than keep it in the family, Fukuyama went public.
他没有把这当成家事,而是公之于众。
Do not curse your fortune, but rather thank your lucky stars.
不要诅咒命运。相反,你倒应该感谢你的幸运星。
His concern is not culture but rather the coming cash crunch.
索布提关注的不是企业文化,而是未来现金紧缺的困难。
Wireframes don't capture rough ideas but rather develop them.
线框图不捕捉粗略的概念,取而代之的是直接开发。
Innovation isn't an individual sport, but rather a team effort.
革新并非是某种个人赛事,而是一种团队工作。
Say not, "I have found the truth," but rather, "I have found a truth."
而应说“我发现了一条真理”。
Kucinich, however, did not go vegan for power, but rather for love.
然而,库西尼奇吃素并不是为了权力而是为了爱情。
But rather than shaping public opinion, he is running scared of it.
但与其说他在建立民众信心,不如说是让大家更加害怕。
They're not ghost towns, but rather the remnants of a different time.
这些地方并非鬼镇,而是另一个时代的遗迹。
The object that is dragged, however, is not target, but rather movee.
但是,被拖动的对象不是target,而是movee。
Failure is not something to be avoided but rather something to be cultivated.
没有需要躲避失败,失败反而应该得到培育。
The width of DIV is not the absolute value, but rather the minimum width.
DIV的宽度不是绝对的,而是最小宽度。
But rather, why is this tiny subset of mental life — "why is this conscious?"
而应该是“为什么心理活动的一小部分-,为什么这一小部分是有意识的?”
So our faith is not just faith about Christ, but rather faith into Christ.
因此我们的信仰不仅仅是和基督相关,而是深深地在基督里。
Some of the stories are poignant, but rather too many are about Mr Prosek.
有些故事是凄美的,但是还有太多关于波塞克先生的故事。比起做叙述人,他是个更好的观察者。
Realize that reading is not from beginning to end, but rather point to point.
要认识到阅读不一定是从头读到尾,而是点对点。
This event is not reported individually, but rather as part of the DTD event.
该事件不被单独报告,而是作为DTD事件的一部分。
So, the problem is not my job or the amount of work, but rather how I handle it.
所以,问题不在我的工作或者工作的数量,而在于我是如何处理的。
But rather than criticizing them, Japan should create more jobs for young women.
但是,不能仅仅责备她们,日本需要为年轻女性创造更多就业机会。
Stop focusing on what might happen but rather set goals and apply effort to them.
停止去想可能发生的事情,把更多时间花在制定目标并增加它们的可行性。
Stop focusing on what might happen but rather set goals and apply effort to them.
停止去想可能发生的事情,把更多时间花在制定目标并增加它们的可行性。
应用推荐