After breakfast, dazed by the camera but, as always, polite, Snoopy sat on a desk at the Casper Humane Society and obligingly3 cocked her head and showed off the new leash that was a gift from Cathy.
早餐之后,斯努皮被摄像机照得眼光缭乱,但它还是像往常一样,有礼貌地坐在卡斯珀动物保护协会的写字桌上,文雅地翘着头,向人炫耀卡西送它的礼物——新皮带。
Take a walk in any of the more ritzy areas of New York and every other person has a dog—on a leash, or even being pushed along in a stroller.
在纽约任何一个比较豪华的地方散步,每个人都有一只狗——用皮带拴着,甚至用婴儿车推着。
Take a walk in any of the more ritzy areas of New York and every other person has a dog -- on a leash, being carried in a bag or even being pushed along in a stroller.
漫步在纽约的豪华社区就会发现,每两个人中就有一人在遛狗,甚至有人把狗装在手提袋里,或是用手推车推着自己的爱犬。 宾德介绍说,人们对宠物的宠爱也是无奇不有。
When Marley lands a movie role and finds a new way to mess up his walk-on-a-leash scene in each successive take, Mr.
马利后来在一部电影中得到一个角色,并在接下来的每一场演出里都找到了新的拖着链子跑的方法。
When Marley lands a movie role and finds a new way to mess up his walk-on-a-leash scene in each successive take, Mr. Grogan's description has a riotously authentic ring.
当马利捞到一个电影角色并且每次拍摄拴着皮带走路的场景时他都能推陈出新地连续搞砸,这跟格兰甘先生的描述完全契合。
When Marley lands a movie role and finds a new way to mess up his walk-on-a-leash scene in each successive take, Mr. Grogan's description has a riotously authentic ring.
当马利捞到一个电影角色并且每次拍摄拴着皮带走路的场景时他都能推陈出新地连续搞砸,这跟格兰甘先生的描述完全契合。
应用推荐