And besides that, lest that not be enough to make sure everyone can succeed in a course like this, we have a very diligent teaching fellow who not only likes to scribe the courses lectures.
另外,为了让大家都能,学好这门课,我们有一个很勤奋的助教,他很乐意记录下课程教案。
a lot of people that have other mediums besides theater and besides the performing arts.
除了剧院和表演艺术以外,很多人还有其他的媒介。
And that was only possible because, besides using the sea, the shipping lanes for travel, which was much faster than overland travel, the Romans maintained roads.
之所以能达到这个数字,原因之一是走海路,用海洋航路运输,比陆路快得多,另一个原因就是修路。
Rosenberg, besides a poet, was also an artist and created these self-portraits. "Self-Portrait in France, 1915."
罗森堡,除了是一个诗人还是一位艺术家,创作了这些自我画像,“在法国的自我画像,1915“
These are spelled out in Leviticus 18 and Leviticus 20, those two chapters. Besides defiling the sinner, moral impurity symbolically defiles various sancta, especially the sanctuary, but also God's name and also the Holy Land itself.
这些都在《利未记》十八章和二十章里讲清楚了,除了玷污人使人变得有罪,道德上的不洁从象征意义上玷污了各层圣所,尤其是最外面那层圣所,同时也玷污了上帝的名字,和“圣地“这个名字。
And the key to his strength,besides the church,are the nobles.
而除了教会,他的力量关键要靠贵族
We'll see more about that in a minute, in part because of its overwhelming religious influence and that's one reason, besides the quest for a port on the sea, why he builds St. Petersburg.
稍后,我们会再次谈到这一点,他之所以建造圣彼得堡,除了要建立一个出海口这个原因,还因为莫斯科的宗教势力根深蒂固
In the time we're starting this course in the seventeenth century, besides London, which is this gigantic place, the biggest cities in England were Norwich and Exeter, and York in the north.
我们这节课的起始年代,即十七世纪,除了伦敦这个巨型的城市,英国最大的城市是诺里奇和埃克塞特,以及北部的约克
应用推荐